Transliteração e tradução geradas automaticamente

13 Gatsu no Yumemi oka
D (Japão)
Sonho de Dezembro
13 Gatsu no Yumemi oka
No fim do deserto congelado e da planície escaldante
こごえるさばくとしゃくねつのせつげんのはてにある
Kogoeru sabaku to shakunetsu no setsugen no hate ni aru
Os filhotes perdidos de uma fera se arrastam com os pés calçados
まよいこんだけもののこらあわりょうあしにくつをはく
Mayoi konda kemono no kora awa ryou ashi ni kutsu wo haku
Sempre com os pássaros tagarelando, até eles guardam a ponte
いつもはおしゃべりなとりたちでさえもはしをたたむ
Itsumo wa oshaberi na toritachi de sae mo hashi wo tatamu
Na tristeza que encontrei em meio a tantas cores
むすうのはりからみつけたかなしみに
Musuu no harikara mitsuketa kanashimi ni
Em Dezembro, no sonho de um monte, vamos nos encontrar, vamos nos encontrar
じゅうさんがつのゆめみおかでまたあえるまたあえる
Juu san gatsu no yumemi oka de mata aeru mata aeru
Procurando por você, que espero enquanto canto uma canção
かぞえうたをくちずさんでまつきみをぼくはさがしている
Kazoe uta wo kuchizu sande matsu kimi wo boku wa sagashiteiru
A embarcação flutua na lua, deixando rastros pelo caminho
ちゅうをうくほふねはあしあとをおいかけて
Chuu wo uku hofune wa ashiato wo oi kakete
Chegando ao sonho de Dezembro, chegando ao sonho de Dezembro
じゅうさんがつのゆめみおかにたどりつくたどりつく
Juusangatsu no yumemi oka ni tadori tsuku tadori tsuku
Lágrimas, lágrimas, para você, as lágrimas se transformam em um mar
なみだなみだきみへのなみだとめどなくあふれうみとなる
Namida namida kimi e no namida to me donaku afure umi to naru
Em Dezembro, no sonho de um monte, vamos nos encontrar, vamos nos encontrar
じゅうさんがつのゆめみおかでまたあえるまたあえる
Juu san gatsu no yumemi oka de mata aeru mata aeru
Vou me encontrar com você novamente, enquanto espero cantando uma canção
かぞえうたをくちずさんでまつきみにまたあいにこよう
Kazoe uta wo kuchizu sande matsu kimi ni mata ai ni koyou
"Janeiro" Vamos correr pela estrada coberta de neve
"January\" ゆきみちをはしろうすべろう
"January" Yuki michi wo hashirou suberou
"Fevereiro" Vamos brincar com cordas
"February\" けいとであそぼう
"February" Keito de asobou
"Março" Vamos imitar os cervos e soltar
"March\" こじかをまねてはなて
"March" Kojika wo mane te hanete
"Abril" Vamos provar o mel
"April\" はちみつなめよう
"April" Hachi mitsu name you
"Maio" Vamos assar a torta de morango
"May\" のいちごのぱいをやいて
"May" No ichigo no pai wo yaite
"Junho" Vamos caminhar pela água acumulada
"June\" みずたまりをあるこう
"June" Mizu tamari wo arukou
"Julho" Vamos usar a coroa de rosas
"July\" ばらのかんむりあんで
"July" Bara no kanmuri ande
"Agosto" Vamos nos tornar peixes
"August\" さかなになろう
"August" Sakana ni narou
"Setembro" Vamos beber chá de matatabi
"September\" またたびちゃをのもう
"September" Matatabi cha wo nomou
"Outubro" Vamos colher uvas da montanha
"October\" やまぶどうをつみ
"October" Yama budou wo tsumi
"Novembro" Vamos juntar nozes
"November\" くるみをあつめて
"November" Kurumi wo atsumete
"Dezembro" Vamos saborear a sopa de cogumelos
"December\" きのこのすーぷをいただこう
"December" Kinoko no sûpu wo itada kou
"Undecimber" Vamos dançar a canção do "Undecimber"
"Undecimber\" おどろううたおうかんびの\"Undecimber\"
"Undecimber" Odorou uta ou kanbi no "Undecimber"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D (Japão) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: