Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 14

Take Off

D-pryde

Letra

Decolar

Take Off

[Hook:]
[Hook:]

Você vai para casa, eu vou difícil
You go home, I go hard

Você está lá em baixo, eu sou estrelou
You're down low, I am starred

Baby, eu estou prestes a decolar
Baby I'm bout to take off

Baby, eu estou prestes a decolar
Baby I'm bout to take off

[Verso 1:]
[Verse 1:]

Começamos a celebração é essa época do ano
We start the celebration it's that time of the year

Todo mundo tem que pop garrafas vêm para a minha carreira
Everyone's gotta come pop bottles for my career

De uma pequena canção para uma lista completa pista blown
From one little song to a full blown track list

Um dia estamos headin 'para um atlas completo soprado
One day we're headin' to a full blown atlas

Shawty tem lábios de gordura
Shawty got fat lips

Mais acentuada do que um cacto
Sharper than a cactus

Lookin 'realmente em forma, corpo como uma atriz porno
Lookin' really fit, body like a porno actress

Eu tinha passado bastante merda
I'd been through enough shit

Eu não tenho nenhuma arma clipes
I ain't got no guns clips

Magic Johnson [?] Eu não sou o único a foder com
Magic Johnson [?] I am not the one to fuck with

Eu estou em um forno, gravar e assistir o nascer do calor
I am in an oven, burn and watch the heat rise

Este é D-Pryde filipinos dependem
This is D-Pryde Philippinos rely

Em mim porque eu estou prestes a colocá-la no mapa
On me cause I'm bout to put it on the map

Padres melhor assistir ya de volta, eu estar onde ya filhas em
Fathers better watch ya back, I be where ya daughters at

Fisicamente e mentalmente você não estiver em consistência
Physically and mentally you are not on consistency

Swaggers sobre o infinito, sentindo como se eu fosse Kennedy
Swaggers on infinity, feeling like I'm Kennedy

Eu não estou indo para baixo, a menos que me arrancar ou atirar-me
I ain't goin down unless they boot me or shoot me

Atenções se virou para mim sentindo-se como um filme
Attentions turned to me feeling like a movie

[Hook: x2]
[Hook: x2]

Você vai para casa, eu vou difícil
You go home, I go hard

Você está lá em baixo, eu sou estrelou
You're down low, I am starred

Baby, eu estou prestes a decolar
Baby I'm bout to take off

Baby, eu estou prestes a decolar
Baby I'm bout to take off

[Verso 2:]
[Verse 2:]

Eu sou conhecido por comer rappers porque eu fazer nu comestível
I'm known to eat rappers cause I do bare edible

Cara, eu fazê-lo grande como baleias azuis genitais
Man I do it big like blue whale genitals

Não há esquivando-se agora
There is no ducking now

Correr eu ser algo wow
Running I be something wow

Eu não sou um idiota círculo, não se brinca
I am not a circle jerk, I do not fuck around

Blastin como 100 rodadas, cadela Estou prestes a explodir
Blastin' like 100 rounds, bitch I'm bout to blow up

Tão doente não tosse, mostra em I mostrar
So sick no cough, shows on I show off

Tão alto não bong, King sentimento tão Kong
So high no bong, King feeling so Kong

Jogando futebol carreira Estou prestes a ir por muito tempo
Football throwing career I'm bout to go long

Eu amo a se instalar neste negócio
I love to get settled in this business

Pronto para uma [?] Como Reggie neste negócio
Ready for a [?] like Reggie in this business

Fat garoto ativo eu sou pesado neste negócio
Fat kid active I'm heavy in this business

Máquina Mortífera, Mel e Joe Pesci
Lethal Weapon, Mel and Joe Pesci

E eu costumava machucar as mulheres no passado
And I used to hurt women in the past

Como o que eu disse que um pinto meus sentimentos não duraria
Like how I told that one chick my feelings wouldn't last

Mas vendo como tudo um corte repentino eu fora aquela garota dói
But seeing how I all of a sudden cut off that chick hurts

Mas se você vê-la dizer a ela que eu sinto falta dela
But if you see her tell her that I miss her

Me desculpe, eu fui embora
I'm sorry, I'm gone

[Hook: x2]
[Hook: x2]

Você vai para casa, eu vou difícil
You go home, I go hard

Você está lá em baixo, eu sou estrelou
You're down low, I am starred

Baby, eu estou prestes a decolar
Baby I'm bout to take off

Baby, eu estou prestes a decolar
Baby I'm bout to take off

[Verso 3:]
[Verse 3:]

Olha, eu estou tão maldito musical
Look I'm so damn musical

Raw como um rolo de sushi
Raw like a sushi roll

Eu sou um ataque a porra decolar como tirar a roupa
I'm a bout to fucking take off like removing clothes

Trabalhando em meu cubículo
Working in my cubicle

Stuntin causar sua mulher saber
Stuntin cause your woman know

Que eu estou a ponto de usá-la porque eu sou mais suave como um lubrificante em sabão
That I'm about to use her cause I'm smoother like some lube on soap

Surpreendente em um instrumental
Amazing on an instrumental

Eu mato o homem batidas
I kill the beats man

Foda-se comigo, então chutar o seu próprio rosto Asa Man
Fuck with me, then kick your own face Wing Man

Não tenha todas as causas louco você lavou a areia do mar
Don't be all mad cause you washed up sea sand

Eu estou fodendo Li Chan, Jet ou homem Jackie
I am fucking Li Chan, Jet or Jackie man

Então o que diabos é o dicussion
So what the hell is the dicussion

Se é sobre mim, então que seja relevante para alguma coisa
If it's about me then it be relevant to somethin'

Sucesso com abundância
Successful with abundance

Doente mental e quando eu executá-lo
Sick and mental when I run it

Eu sou um trabalho até eu estar cheia de 20 e 100
I'm a work till I be full of 20's and 100's

Canção é feito, eu precisar de um pouco de amor
Song gets done up, I be needing some love

Trabalhar até que eu estou certo, até que o sol está prestes a chegar
Working till I'm certain till that the sun's about to come up

Eu bati esse direito, que eu seja bom
I beat that right, I be that nice

Você vai ver que eu sou, porra D traço Pryde
You will see that I'm, Fucking D dash Pryde

[Hook: x2]
[Hook: x2]

Você vai para casa, eu vou difícil
You go home, I go hard

Você está lá em baixo, eu sou estrelou
You're down low, I am starred

Baby, eu estou prestes a decolar
Baby I'm bout to take off

Baby, eu estou prestes a decolar
Baby I'm bout to take off

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D-pryde e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção