Tradução gerada automaticamente
Bleach
D-Tecnolife
Desbotar
Bleach
não sinta a dor, a tristeza que te feriuienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi yo
não deixe o passado te carregar, não desista de viverkesenai kako mo seoi atte ikou ikiru koto wo nage dasanai de
segurando a sua mãotsunaida kimi no te wo
será que um dia vou te perder?itsuka ushinatte shimau no kana
quero proteger seu sorriso que vai se apagandousurete iku egao to kimi wo mamoritai kara
até a voz que me chama se torna distantehibiku boku wo yobu koe sae kare
às vezes, até o vento apaga tudotoki ni sou kaze ni kaki kesaretatte
mas eu vou te encontrarkimi wo mitsuke dasu
não sinta a dor, a tristeza que te feriuienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
não diga que não consegue mais sorrir, que odeia as pessoasmou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
porque tudo que acontece no futuro tem seu significadomienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
agora está tudo bem, com certeza vai chegar o momento de perceberima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
como uma pessoa enferrujadasabikitta hito no you ni
só se acumular é vaziokasanari au dake ga munashikute
você dizia que conseguia viver sozinhohitori de ikite ikerutte itta
palavras comuns de gentilezaarifureta yasashisa kotobajya
agora já não chegam a você, você se afastaima wa mou todokanai hodo ni kimi wa uzukidasu
a sua mão que eu segurava busca uma gentileza sem querertsunai da kimi no te wa nanigenai yasashisa wo motome
Você se lembra?Do you remember
porque ao sentir a dor, você se torna mais gentil com os outrositami wo shiru koto de hito ni yasashiku nareru kara
Dirija sua VidaDrive your Life
não sinta a dor, a tristeza que te feriuienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
não diga que não consegue mais sorrir, que odeia as pessoasmou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
porque tudo que acontece no futuro tem seu significadomienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
agora está tudo bem, com certeza vai chegar o momento de perceberima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
Como posso ver o sentido da vida?How can I see the meaning of life
estou desaparecendo, você é a única...kieteku you're the only. . .
para que você não quebre, você vai se afastandokowarenai you ni to hanarete iku kimi
não diga que não consegue mais sorrir, que odeia as pessoasmou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
agora, pouco a pouco, mesmo que não consiga ver, tudo tem seu significadoima wa by and by mie nakuttatte subete ni imi ga aru kara
não deixe o passado te carregar, não desista de viverkesenai kako mo seoi attekou ikiru koto wo nagedasanai de
É melhor você esquecer tudo. Lembre-se... da sua vida diferente?You'd better forget everything. Remember. . . your different Life?
É melhor você esquecer tudo. Lembre-se... não dá pra voltar, masYou'd better forget everything. Remember. . . modoranai kedo
um dia, dentro desse tempo como uma memória que se encurva, nós vamos entender.hizunda kioku no you na toki no naka de itsuka wakari aeru kara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D-Tecnolife e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: