Tradução gerada automaticamente
Denk Jetzt Nicht
D. Thomas
Não Pense Agora
Denk Jetzt Nicht
Como a papoula,Wie Schlafmohn,
sedutora e tão natural,verführerisch und so natürlich,
como outra dimensão,wie eine andere Dimension,
intocável - mas eu sinto você!nicht greifbar - doch ich spüre Dich!
Descrito nas canções de amor!Beschrieben in den Liebesliedern!
Estou viciado em você,Ich bin süchtig nach Dir,
estou desesperadamente apaixonado,bin Dir hoffnungslos verfallen,
você é a única pra mim,Du bist die einzige für mich,
você é a mais linda de todas!du bist die schönste von allen!
Descrito nas canções de amor!Beschrieben in den Liebesliedern!
Eu gosto de te guiar,Ich führe Dich gern,
mas sei que você vai sozinha,doch ich weiß Du gehst allein,
pela porta da sua consciência,durch die Tür in Deinem Bewußtsein,
para o templo do seu eu superior,zum Tempel Deiner eigenen höheren selbst,
para o templo de você mesma!zum Tempel Deiner selbst!
Descrito nas canções de amor!Beschrieben in den Liebesliedern!
A experiência é psicodélica,Das Erlebnis psychedelisch,
expande minha compreensão,erweitert mein Verständnis,
o ar parece quase líquido,die Luft wirkt fast flüssig,
um presente de sabedoria,ein Geschenk der Erkenntnis,
minha confissão - eu te amo,mein Geständnis - ich liebe Dich,
Sua resposta - não pense agora!Deine Antwort - denk jetzt nicht!
E eu toco o umbigo,Und ich berühre den Nabel,
da sua realidade, inalo e bebo fundo,Deiner Welt inhaliere und trink tief,
compartilhamos algo sagrado e isso,etwas heiliges teilen wir und es,
acorda o que estava adormecido em nós dois!erwacht was tief in uns beiden schlief!
Na escuridão que nos cercava,In der Dunkelheit die uns umgab,
muitos queimaram a noite,verbrannte so mancher die Nacht,
eu te jurei amor,ich hab Dir Liebe geschworen,
você realizou o maravilhoso!Du hast das wunder vollbracht!
Desde então é sempre primavera, baby,Seid dem ist immer Frühling Baby,
rumo ao verão eterno,dem ewigem Sommer entgegen,
armas maravilhosas do amor,Wunderwaffen der Liebe,
caem como chuva de verão!prasseln wie Sommerregen!
Quando nossos mundos se tocam,Wenn unsere Welten sich berühren,
e superamos as fronteiras,und wir die Grenzen überwinden,
seus olhares me seduzem,Deine blicke mich verführen,
e nossas almas se encontram!und unsere Seelen sich finden!
Coloque sua mão nos meus lábios,Leg Deine Hand auf meine Lippen,
e suas coxas na minha cintura,und deine Schenke um meine Hüfte,
você é a rainha da terra, meu bem,Du bist die Königin der Erde mein Kind,
e eu sou o rei dos ares!und ich der König der Lüfte!
Somos como uma brisa,Wir sind einem Windhauch gleich,
por onde o amor fala:durch den die Liebe spricht:
para todos os amantes - não pense agora...an alle liebenden - denkt jetzt nicht...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D. Thomas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: