Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ayakashikitan
D
A Canção dos Espíritos
Ayakashikitan
Você está dormindo, não é? Vai partir à noite, eu sei
シトネでそう ねむれるおまえはよるごろたびだつだろう
Shitone desou nemureru omae wa yoru goro tabidatsu darou
O labirinto espiral do espaço foi desvendado
うちゅうをねじりとるらせんのめいきゅうはかいだった
Uchuu wo nejiri toru rasen no meikyuu wa kai datta
Com sentimentos pesados, a flor de cerejeira vai cair
おもいおもいにらっかするすずなりのさくろをさけ
Omoi omoi ni rakka suru suzunari no sakuro wo sake
Eu, que toco o céu, novamente vou roubar a noite de você
てんをつくわがはまたおまえがとんだよるをかる
Ten wo tsuku waga wa mata omae ga tonda yoru wo karu
Quanto mais eu me afundo, mais as pessoas se afastam
くらえばくらうほどにひとあらざることを
Kuraeba kurau hodo ni hito arazaru koto wo
No fim da eternidade, eu vou lamentar
えんらいのはてでくやむだろう
Enrai no hate de kuyamu darou
Devo sonhar acordado, mas o pássaro dos sonhos não desperta
やこうするべくゆめみとりがめざめることはない
Yakou suru beku yumemi tori ga mezamerukotowanai
Sete mares vermelhos, a tempestade que se aproxima
ななつのあかいうみをせいするものいうたいぎょうが
Nanatsu no akai umi wo sei suru monoiu taigyou ga
Procurando o cheiro, agora vou te engolir, e a luz se apaga
にえをもとめいまおまえをのみこまんとするあごとをさき
Nie wo motome ima omae wo nomikomanto suru agoto wo saki
Um arco-íris de cores vibrantes se revela na escuridão
のたうつにじいろのうろくがみせるだんまつま
Notautsu nijiiro no uroku ga miseru danmatsuma
Mas mesmo assim, eu não vou te acordar
くらえどくらえどもおまえをげんじつの
Kuraedo kuraedo mo omae wo genjitsu no
Do pesadelo da realidade
あくむからよびおこせわしない
Akumu kara yobiokosewashinai
Grite, celebre a noite
おさけびなさいよるをいわい
Osakebinasai yoru wo iwai
Vamos nos deixar levar e cair juntos
ともにじゅくしておちようぞ
Tomo ni jukushite ochiyouzo
Quanto mais eu me afundo, mais as pessoas se afastam
くらえばくらうほどにひとあらざることを
Kuraeba kurau hodo ni hito arazaru koto wo
No fim da eternidade, eu vou lamentar
えんらいのはてでくやむだろう
Enrai no hate de kuyamu darou
Mas mesmo assim, eu não vou te acordar
くらえどくらえどもおまえをげんじつの
Kuraedo kuraedo mo omae wo genjitsu no
Do pesadelo da realidade
あくむからよびおこせわしない
Akumu kara yobiokosewashinai
Sem nascer, sem morrer
うまれることもなくしすることもなく
Umarerukoto mo naku shi suru koto mo naku
Quando vai acabar esse pesadelo?
あくむはいつおわる
Akumu wa itsu owaru ?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: