Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 445

DAY WALKER

D

Letra

Caminhante do Dia

DAY WALKER

Com a pele rasgada, eu ando por aí
すりきれたぬのでみをおおいながら
Surikireta nuno de mi wo ooinagara

Percebo que não há mais razão pra me proteger
まもられるりゆうはもうないときづく
Mamora reru riyuu wa mou nai to kizuku

Os olhos de quem me atravessa são aterrorizantes
つきささるひとのめはおそろしく
Tsukisasaru hito no me wa osoroshiku

Meu coração seco não consegue se curar
かわいたこころはうろおせない
Kawaita kokoro wa uruosenai

Não consigo me esconder disso.
I can't hide from it
I can't hide from it

A angústia é uma obsessão chamada desespero
かつぼうはがんぼうというなのぜつぼう
Katsubou wa ganbou toyuu na no zetsubou

Pra onde eu vou, posso encontrar Deus?
どこにいけばかみにあえる
Doko ni ikeba kami ni aeru ?

Por que estou sozinho?
Why am I alone?
Why am I alone ?

Ninguém me contou isso
だれもおしえてはくれなかった
Dare mo oshiete wa kurenakatta

A linha entre o bem e o mal
ぜんあくのせんを
Zen'aku no sen wo

O sol é ofuscante
たいようはまぶしくて
Taiyou wa mabushikute

Naturalmente.
Naturally
Naturally

Mesmo sentindo que estou vivo, por que estou triste?
いきているとかんじるのにぼくはなぜかなしい
Ikite iru to kanjirunoni boku wa naze kanashii

Acreditei até onde pude acreditar
しんじていたいつまでもしんじていたかった
Shinjite ita itsu made mo shinjite itakatta

Naquele calor do seu abraço
あのうでのぬくもりを
Ano ude no nukumori wo

O suor escorre e a areia gruda em mim
あせばむわだにはすながはりつき
Asebamu wada ni wa suna ga haritsuki

Quando será que o paraíso desenhado nos livros?
しょもつがえがいたらくえんはいつ
Shomotsu ga egaita rakuen wa itsu ?

O mundo está cheio de mentiras.
World is filled with lies
World is filled with lies

O mundo que eu deixei pra trás já está no limite
こうはいしたせかいはすでにげんかい
Kouhai shita sekai wa sudeni genkai

Admiro o uso da falsidade
いつわりのつかいをあがめ
Itsuwari no tsukai wo agame

Deixe de lado minhas dúvidas.
Cast aside my Doubts
Cast aside my Doubts

Pra onde vai a oração das pessoas?
ひとのいのりはどこへむかうのか
Hito no inori wa doko e mukau no ka ?

Ó luz única, mostre o caminho
ゆいいつまのひかりよさとせ
Yuiitsu ma no hikari yo sato se

Eu estou me criando
ぼくはぼくをつくって
Boku wa boku wo tsukutte

Não natural.
Unnatural
Unnatural

Esse eu que sou, começa a andar sozinho
このぼくはぼくじしんをあやめあるきだす
Kono boku wa boku jishin wo ayame aruki dasu

Não consigo voltar, ainda não conheço a mim mesmo
もどれないまだぼくをしらないころには
Modorenai mada boku wo shiranai koro ni wa

Se ao menos eu não tivesse nascido
そううまれてこなければ
Sou umarete konakereba

O sol é ofuscante
たいようはまぶしくて
Taiyou wa mabushikute

Naturalmente.
Naturally
Naturally

Mesmo sentindo que estou vivo, por que estou triste?
いきているとかんじるのにぼくはなぜかなしい
Ikite iru to kanjirunoni boku wa naze kanashii

Acreditei até onde pude acreditar
しんじていたいつまでもしんじていたかった
Shinjite ita itsu made mo shinjite itakatta

Por isso não consigo perdoar
だからこそゆるせずに
Dakarakoso yurusezu ni

A sujeira não pode ser mais limpa.
けがれはもうぬぐえない
Kegare wa mou nuguenai


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção