Transliteração e tradução geradas automaticamente

Dangan
D
Dangan
Dangan
A sombra do passado que não se apaga, tudo isso se transforma em nada
富士見カル国の影はそのすべて無に返す
Fujimi karu kokui no kage wa sono subete mu ni kaesu
A relação de sangue se torna um fardo para quem não tem
人の主を糧とするblood relation
Hito no shu wo kate to suru blood relation
O destino que não se cruza, um feitiço de duas linhas
宿命の交わらぬ二重螺旋とはの呪縛
Shukumei no majiwaranu nijuurasen towa no jubaku
Uma bala prateada que fere o coração
心臓に乱射するsilver bullet
Shinzou ni ransha suru silver bullet
O sangue negro vai te transformar em um criminoso antes que seja tarde
黒き血がお前を背徳者に変えてしまう前に
Kuroki chi ga omae wo haitoku sha ni kaete shimau maeni
Se puder, não quero puxar o gatilho
できるなら引きたくはないtrigger
Dekiru nara hikitaku wa nai trigger
"Posso chorar!"
"May cry !\"
"May cry !"
"Todos os vampiros se tornam nada"
"All vampire come to nothing\"
"All vampire come to nothing"
Sua voz me atravessa, mas
お前の声が俺を貫くけど
Omae no koe ga ore wo tsuranuku kedo
Se eu olhar para trás, você já não está mais lá
振り返ればそうそこにはもうお前はいない
Furikaereba sou soko ni wa mou omae wa inai
A ferida aberta começa a sangrar de novo
開いた傷口がまたうずきだすから
Hiraita kizuguchi ga mata uzuki dasu kara
Continuo correndo para recuperar nosso tempo
二人の時間を戻すために走り続けて
Futari no jikan wo modosu tameni hashiritsuzukete
"Posso chorar!"
"May cry !\"
"May cry !"
"Tão legal, sou um Dunpeal"
"So cool, I'm Dunpeal\"
"So cool, I'm Dunpeal"
"Posso chorar!"
"May cry !\"
"May cry !"
As maldições incessantes não saem dos meus ouvidos
止まぬ悲鳴が耳から離れない
Yamanu himai ga mimi kara hanarenai
O sangue que deveria ser odiado flui, mas eu nunca perco com você.
憎むべき血が流れるけど I never lose with you
Nikumu beki chi ga nagareru kedo I never lose with you
Como não há [RESET] nesta realidade
この現実には[RISETTO]はないから
Kono genjitsu ni wa [RISETTO] wa nai kara
O que posso fazer por você é... O líder deve morrer.
お前のためにできることは... Ring leader must Die
Omae no tameni dekiru koto wa... Ring leader must Die
Sua voz me atravessa, mas
お前の声が俺を貫くけど
Omae no koe ga ore wo tsuranuku kedo
Se eu olhar para trás, você já não está mais lá
振り返ればそうそこにはもうお前はいない
Furikaereba sou soko ni wa mou omae wa inai
A ferida aberta começa a sangrar de novo
開いた傷口がまたうずきだすから
Hiraita kizuguchi ga mata uzuki dasu kara
Continuo correndo para recuperar nosso tempo.
二人の時間を戻すために走り続けて
Futari no jikan wo modosu tameni hashiritsuzukete



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: