Tradução gerada automaticamente

West Side
Da Brat
West Side
West Side
Esta é uma, So So Def, estreia mundialThis is a, So So Def, world premier
Um mundo, premierA world, premier
So So Def, estreia mundialSo So Def, world premier
Heh! Estive fora e merda, hehHeh! I've been away and shit, heh
Mas estou de volta agora, heh hehBut I'm back now, heh heh
É realmente como eu não é mesmo não deu em nadaIt's really like I ain't even went nowhere
Ya cavar? Heh heh, porque eu sou a merdaYa dig? Heh heh, cause I'm the shit
Já a merda presente, passado e futuroBeen the shit, past present and future
Ya cavar? Heh Chi-Town péYa dig? Heh Chi-Town stand up
Para o lado Oeste (West Side, West Side)For the West side (West side, West side)
Eu não preciso de uma introdução, não é nenhum segredo, que eu fui emboraI don't need an intro, it's no, secret that I've been gone
Mantenha atenção yo 'como eu estou nadando em um aquárioKeep yo' attention like I'm swimmin in a fish bowl
Todos os olhos em mim, eles dizem todo tipo de mentiras sobre mimAll eyes on me, they tell all kind of lies on me
Mas eu sou todo sorrisos causa caseiro estou em suas mentesBut I'm all smiles homey cause I'm on they mind
Apenas um Brat, Twitter que, figurar nas estatísticasOnly one Brat, Twitter that, figure the stats
Ver não é retratar-me quittin, quando na verdade eu ainda estou vencendoSee ain't picture me quittin, when in fact I'm still winnin
Saiu de uma situação irritada e ainda grinninCame out of a pissy predicament and still grinnin
Não importa a oposição, eu jogo o meu jogoNo matter the opposition, I play my position
Eu sou o jarro, a massa, o centro ou o armadorI be the pitcher, the batter, the center or the point guard
Ligue-se um jantar de fazer pratos e cortar o jardim da frenteHook up a dinner do dishes and mow the front yard
Domesticado e educado um eufemismoDomesticated and educated a understatement
As ruas me criou e eu sou um bebê da vovóThe streets raised me and I'm a grandma's baby
Eu fiz isso, possível, por niggaz não saberI made it, possible, for niggaz not to know
Eu superou ouro e correu certas metas últimosI surpassed gold and ran right past goals
Meu monopólio investido nessa porra de rap (rap merda)My monopoly invested in this rap shit (rap shit)
E eu sou o melhor que já fiz isso, é Da Brat puta!And I'm the best that ever did it, it's Da Brat bitch!
[Chorus][Chorus]
Pop uma garrafa, se você foder Brat Da sagacidadePop a bottle if you fuck wit Da Brat
Fumar um e representam onde você estáSmoke one and represent where you at
Got'chu algo a bater no passeio yo 'Got'chu somethin to bump in yo' ride
É ninguém menos que aquele cara do lado oeste (lado Oeste)It's none other than that nigga from the West side (West side)
Jogue uma no ar para a sua garota (menina)Throw one in the air for your girl (girl)
Enviar uma garrafa a eles por lá a partir de sua garota (some'n bebida)Send a bottle to them over there from your girl (drink some'n)
Diga-lhes que eu posso sentir isso quando olhar para a moça, o brilho de sua meninaTell them I can feel it when they stare at your girl, glare at your girl
Eu entendo, eles wishin estou em que mundoI understand, they wishin I am in they world
Você está alguém até ninguém te matar Biggie nunca mentiuYou're nobody 'til somebody kill you Biggie never lied
O tempo desperdiçado Eu senti como se eu morresseThe time I wasted felt like I died
Agora é "Life After Death", So So Anita BakerNow it's "Life After Death," So So Anita Baker
Preso nessa porra de rap, de modo tão inebriadoCaught up in this rap shit, so so inebriated
Chi-Town, lado oeste, você sabe como nos levantamosChi-Town, West side, you know how we stand up
Homem para cima, filho da puta chegar em suas mãos para cima!Man up, motherfucker get your hands up!
Eu sou um representer, a presença de um vencedor, ele vive em suaI'm a representer, the presence of a winner, it lives in her
De um adolescente para a direita agora, não é nenhum novatoFrom a teenager to right now, I ain't no beginner
A história é retransmitida pago, que é o illestThe history paid is relayed, who the illest is
Tudo bem, eu posso tomar a sua crítica lil 'It's okay, I can take your lil' criticism
Desde que seja construtiva, e eu posso ser produtivoLong as it's constructive, and I can be productive
e você aprende Brat, não é para ser fodida comand you learn Brat, is not to be fucked with
[Chorus][Chorus]
Yeahhhhhh, ha haYeahhhhhh, ha ha
Yeah, uh-huhYeah, uh-huh
YeahhhhhhhhYeahhhhhhhh
So Def Assim, no edifícioSo So Def in the building
Pirralho na mixtape, hahBrat on the mixtape, hah
Sim, como fazemos?Yeah, how we do?
SimYeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Da Brat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: