Tradução gerada automaticamente
My Block 2 Yo Block
Da Hol' 9
Meu Bairro 2 Seu Bairro
My Block 2 Yo Block
(Refrão: 1-Kemo 2-Kaos)(Hook: 1-Kemo 2- Kaos)
1- Do meu bairro pro seu bairro1- From my block to yo block
Tô no lado lesteI'm on that Eastside
2- Quem é ouvido ou o que dizer deles2- Who is heard or what about them
No lado lesteeeOn the Eastsiiiiide
1- Do meu bairro pro seu bairro1- From my block to yo block
Tô no lado oesteI'm on that Westside
Tamo disfarçados com coletes à prova de balas, certoWe're undercovers wit them bulletproof vests right
Do meu bairro pro seu bairroFrom my block to yo block
Tô no lado sulI'm on that Southside
Derty esperando com um g-string na boca agoraDerty expecting bout a g string on his mouth now
Do meu bairro pro seu bairroFrom my block to yo block
Tô no lado norteI'm on that Northside
Onde os gorilas cortam cabelo e deixam as faíscas voarWhere them gorillas thurl wig-splitters let them sparks fly
(Verso 1: Kemo)(Verse 1: Kemo)
Kemo STL com um cara pequeno liberando a adrenalinaKemo STL wit a little man bustin off his adrenaline rush
Leva pro lado leste ATL, é só lá que eles protegem suas entranhasTake it to the eastside ATL, that's the only sets where they protect they guts
E eles se ferram na poeira, quando levamos os caras pra onde seu osso quebrouAnd they snuffed in dust, when we're takin them cats to where your bone busted rest
Pela temporada de sofrimento, todo 9 representa a regiãoFor the sufferin season, whole 9 represent for the region
Como a legião americana, saindo todo fim de semanaLike American legion, bein up every weekend
Alguém me diz a razão dos pássaros voarem pro sul no fim de semana, masSomebody tell me the reason birds postin fly south for the weekend but
Em vez disso, eles vêm de Alabama pra ClevelandInstead they comin from Alabama to Cleveland
Pros meus patos no farol, casas acendendo como Cheech e ChongFor my ducks to the beacon, homes sparkin up like Cheech and Chong
Vai pro oeste, fuma um pouco daquela erva, você provavelmente vai desmaiar quando chegar na sua cabeçaHit the west, smoke some of that ses you'll probably pass out when it reach your dome
No 6-1-9, no 3-1-0, e no 8-1-8In the 6-1-9, and the 3-1-0, and the 8-1-8
Isso é San Diego, Compton e Pasadena, não se enganeThat's San Diego, Compton and Pasadena make no mistakes
Quando você tá no bairro deles, eles deixam queimar, jogando as coisasWhen you in they hood, they let 'em burn, they throwin them thangs
Eles não são bons, fumando sherm, afirmando o jogoThey ain't no good, they smokin on sherm, they claimin the game
Eu volto pro meio-oeste com minha gangue, com a grana em grupos que vieramI take it on back to the midwest wit my gang, wit the money in sets that came
Eu descanso minha cabeça na EstroVoud Strech só pra relaxar a menteI lay my head in the EstroVoud Strech just to rest my brain
(Ponte: Kaos)(Bridge: Kaos)
Eles aceleram, alto som chegando no lugarThey speedin, left speakers rollin up to the spot
E a gente faz como se faz em St. Louis, tá quenteAnd we do it like you do it in St. Louis, its hot
(Refrão)(Hook)
(Verso 2: Kaos)(Verse 2: Kaos)
Isso é pros ballas e thugs sentados nas rodasThis for them ballas and thugs sittin on them dubs
Vendendo Nap Boy e Girl em Pittsburgh, de volta na FlóridaSlangin Nap Boy and Girl in Pittsburgh back down in Florida
Meus dertys compraram as libras em H-TownMy dertys copped them pounds in H-Town
Em Birmingham, Oklahoma, Chi-Town e Orange MountIn Birmingham, Oklahoma, Chi-Town and Orange Mount
Dividindo Clairdale o dia todo, e na M.L.K. onde a gente rodaSplit Clairdale all day, and in M.L.K. where we roll
70 no centro, Jackson, Columbus, Charlotte, Dayton, Memphis, Repo70 down town, Jackson, Columbus, Charlotte, Dayton, Memphis, Repo
Tem muito trânsito em Dallas e NashvilleThere's too much traffic in Dallas and Nashville
Os que mantêm as coisas no porta-malas, enrolando os baseados em Jacksonvillethe ones who keepin them humps in they trunk, rollin up them blunts in Jacksonville
E quanto a P.R.E., Louisville, Wichita, SpringfieldWhat about P.R.E., Louisville, Wichita, Springfield
Montgomery, Gainesville, Little Rock e GreensvilleMontgomery, Gainesville, Little Rock and Greensville
Baton Rouge, Lafayette, KC, Miami e Nova YorkBaton Rouge, Lafayette, KC, Miami and New York
D.C., Mississippi, Nova Orleans, Phoenix e DetroitD.C., Mississippi, New Orleans, Phoenix and Detroit
Philly, Milwaukee, AtlantaPhilly, Milwaukee, Atlanta
Charleston, Columbia, SavannaCharleston, Columbia, Savanna
Porto Rico, Carolina, Plain Rolley, Orlando, TampaPuerto Rico, Carolina, Plain Rolley, Orlando, Tampa
Não posso esquecer de Nasty Nani, South Bin, Mobile e CaliCant forget about Nasty Nani, South Bin, Mobile and Cali
Todo mundo no vale e todo mundo na paz, tipo OwwUrbody in that valley and urbody in that piece like Oww
Agora, onde você tá? (Lado norte)Now where you at? (Northside)
Onde você tá? (Lado sul)Where you at? (Southside)
Onde você tá? (Lado leste)Where you at? (Eastside)
Onde você tá? (Lado oeste)Where you at? (Westside)
(Ponte: Kaos)(Bridge: Kaos)
Eles aceleram, alto som chegando no lugarThey speedin, left speakers rollin up to the spot
E a gente faz como se faz em St. Louis, tá quenteAnd we do it like you do it in St. Louis, its hot
(Refrão)(Hook)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Da Hol' 9 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: