Transliteração e tradução geradas automaticamente

Rhapsody In Blue
Da Pump
Rapsódia em Azul
Rhapsody In Blue
Rapsódia em Azul (Da Pump)
Rhapsody in Blue (Da Pump)
Rhapsody in Blue (Da Pump)
Verão sem fim, você mudou
終わらない夏 君が変わった
Owaranai natsu kimi ga kawatta
Rapsódia em azul
Rhapsody in blue
Rhapsody in blue
Cabelos balançando, toda vez que tocam
揺れる髪が触れるたび揺れる
Nabiku kami ga fureru tabi yureru
La la la la body'n amor
La la la la body'n 愛情
La la la la body'n aijou
Ah, mais uma vez a estação quente
ああまた熱い季節
Aa mata atsui kisetsu
Fugindo da cidade de asfalto queimando
焼けついたアスファルトの街抜け出し
Yake tsuita asufaruto no machi nuke dashi
Aventuras com alguém, só de brincadeira
誰かとアバンチュールなんちゃって
Dareka to abanchuuru nanchatte
Ah, todo ano é a mesma coisa
ああ毎年同じ
Aa maitoshi onaji
Não somos namorados, mas com certeza este ano
恋人じゃないけれどやっぱり今年も
koibito ja nai keredo yappari kotoshi mo
Vou trabalhar com você de novo
君とバイトなんかするのだろう
Kimi to baito nanka suru no darou
Temperatura subindo, trânsito em todo lugar
気温上昇道路情報じゃどこも渋滞中
Kion joushou douro jouhou ja dokomo juutaijuu
Meu sentimento é exatamente assim
俺の気持ちマンマその感じ
Ore no kimochi manma sono kanji
Quase sem fôlego, este ano tá complicado
息も絶え絶え今年もピンチ
Iki mo taetae kotoshi mo pinchi
Amor na bochecha
頬に愛す
Hoho ni aisu!
Uma travessura gostosa
気持ちいい悪戯ないす
Kimochi ii itazura naisu!
Hoje também tô firme (bom!) seu jeito
今日も元気 (good!) 君のセンス
Kyou mo genki (good!) kimi no sensu
Esse sorriso que não se deixa abater pelo suor
汗にも負けぬその笑顔
Ase ni mo makenu sono egao
Um pouco perigoso, dor no peito
ちょっとヤバ、胸の痛み
Chotto yaba, mune no itami
Sim, sim, yo!
Yes, yes, yo!
Yes, yes, yo!
Verão sem fim, você mudou
終わらない夏 君が変わった
Owaranai natsu kimi ga kawatta
Rapsódia em azul
Rhapsody in blue
Rhapsody in blue
Cabelos balançando, toda vez que brilham
揺れる髪が光弾くたび
Nabiku kami ga hikari hajiku tabi
Sala sala blow my emoção
Sala sala blow my 感情
Sala sala blow my kanjou
Verão que não acaba, eu também vou mudar
終わらせない夏 俺も変わろう
Owarasenai natsu ore mo kawarou
Rapsódia em azul
Rhapsody in blue
Rhapsody in blue
Peito queimado balança toda vez que toca
焼けた胸が揺れるたび触れる
Yaketa mune ga yureru tabi fureru
La la la la seu e meu sonho!
La la la la your and my dream!
La la la la your and my dream!
Já faz tempo que você está aqui do meu lado
もうこんなに君がそばにいる
Mou konna ni kimi ga soba ni iru
Um moletom emprestado do meu irmão
兄貴に借りたオープンのツシーター
Aniki ni karita oopun no tsushiitaa
Um casal que todo mundo inveja
誰もが羨むカップル
Daremo ga urayamu kappuru!?
Só de brincadeira
なんちゃって
Nanchatte
Ah, como irmãos, estávamos nos divertindo
ああ兄弟みたいにはしゃいでた
Aa kyoudai mitai ni hashaideta
Nossa história tá crescendo
俺たちのはげくんだ歴史が
Oretachi no hagekunda rekishi ga
Com certeza vai se tornar um amor puro
きっとピュアな愛になるのだろう
Kitto pyua na ai ni naru no darou
Uau, o vento nos envolve
ヒュー巻き込む風
Hyuu makikomu kaze
O sonho que vem do seu cabelo
君の髪から香る夢だぜ
Kimi no kami kara kaoru yume da ze
Se você espalhar o cheiro do verão
夏の匂い君が振りまけば
Natsu no nioi kimi ga furimakeba
O céu azul apaga as preocupações
空は青い悩み消す flavor
Sora wa aoi nayami kesu flavor
Areia branca, verão eterno
白い砂浜永遠 summer
Shiroi sunahama eien summer
Expectativa alta, como ondas se formando
期待大波にふくれるまま
Kitai oohaba ni fukureru mama
Esse sorriso que não se deixa abater pelo suor
汗にも負けぬその笑顔
Ase ni mo makenu sono egao
Realmente perigoso, dor certeira no peito
やっぱヤバ、胸にズバリ
Yappa yaba, mune ni zubari
Sim, sim, yo!
Yes, yes, yo!
Yes, yes, yo!
Verão sem fim, você é adorável
終わらない夏 君が愛しい
Owaranai natsu kimi ga itoshii
Rapsódia em azul
Rhapsody in blue
Rhapsody in blue
Cabelos balançando, toda vez que brilham
揺れる髪が光と弾くたび
Nabiku kami ga hikari to hajiku tabi
Sala sala blow my emoção
Sala sala blow my 感情
Sala sala blow my kanjou
Verão que não acaba, vou te abraçar
終わらせない夏 抱きしめるのさ
Owarasenai natsu dakishimeru no sa
Rapsódia em azul
Rhapsody in blue
Rhapsody in blue
Peito queimado balança toda vez que aumenta
焼けた胸が揺れるたび増える
Yaketa mune ga yureru tabi fueru
La la la la seu e meu sonho!
La la la la your and my dream!
La la la la your and my dream!
(Yeah! Da Pump no verão!)
(Yeah! Da Pump in summer time!)
(Yeah! Da Pump in summer time!)
Verão sem fim, você mudou
終わらない夏 君が変わった
Owaranai natsu kimi ga kawatta
Rapsódia em azul
Rhapsody in blue
Rhapsody in blue
Cabelos balançando, toda vez que brilham
揺れる髪が光弾くたび
Nabiku kami ga hikari hajiku tabi
Sala sala blow my emoção
Sala sala blow my 感情
Sala sala blow my kanjou
Verão que não acaba, eu também vou mudar
終わらせない夏 俺も変わろう
Owarasenai natsu ore mo kawarou
Rapsódia em azul
Rhapsody in blue
Rhapsody in blue
Peito queimado balança toda vez que toca
焼けた胸が揺れるたび触れる
Yaketa mune ga yureru tabi fureru
La la la la seu e meu sonho!
La la la la your and my dream!
La la la la your and my dream!
Verão que não acaba, vou te abraçar
終わらせない夏 抱きしめるのさ
Owarasenai natsu dakishimeru no sa
Rapsódia em azul
Rhapsody in blue
Rhapsody in blue
Peito queimado balança toda vez que aumenta
焼けた胸が揺れるたび増える
Yaketa mune ga yureru tabi fueru
La la la la seu e meu sonho!
La la la la your and my dream!
La la la la your and my dream!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Da Pump e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: