Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.726

Shut Up

DaBaby

Letra

Cala a Boca

Shut Up

Continuo bombando
Keep to poppin'

Sim, vadia (estamos bombando)
Yeah, bitch (we poppin')

Me deixe bombar eles
Let me pop 'em

Uh-huh, espere, me deixe, me deixe bombar eles
Uh-huh, hold on (mhm), let me, let me pop 'em

Me deixe bombar
Let me pop it

Espere um pouco, quem é você? (Ei, C.R.I.A.N.Ç.A)
Wait a minute, who are you? (Ayy, yo, K.I.D)

Me deixe bombar, o que você diz? O que você diz? O que você diz?
Let me pop it, what you say? What you say? What you say?

Veja
Look

Mano, cala a boca (cala a boca, vagabundo)
Lil' nigga, shut up (shut up, bitch)

Eu tenho um problema, vadias continuam me ligando
I got a problem, bitches keep callin' (brrt)

Eu preciso de um novo número (cala a boca, vadia)
I need a new number (shut up, bitch)

Eles sabem que eu sou foda
They know I'm the shit (prrt, ew)

Eu preciso de um êmbolo
I need a plunger (mm, yeah)

Olhe para minha vadia (maldita)
Look at my bitch (goddamn)

Eu acho que a amo (ok, vamos lá, sim, me deixe ir)
I think I love her (okay, let's go, yeah, let me go)

Como eles deixaram o DaBaby ficar rico? (vamos)
How they let baby get rich? (let's go)

Ele terá um dia amplo com o pau deles (vamos lá)
He be broad day with them sticks (let's go)

Eu não brinco sem alguma vadia (não brinco)
I do not play with no bitch (don't play)

E eu tenho sido assim desde os seis
And I been that way since like six (yeah)

Fumando maconha desde os cinco
And I was smokin' weed at age five (five)

Meu primo tá vivendo a vida, ele é um gangster
My cousin doin' life, he crip (he crip)

Eu pulo do palco nos meus shows
I be jumpin' off the stage at my shows

As vadias do Kevin Gates agarrando meu pau
Kevin gates hoes grabbin' on my dick (yeah, yeah)

Você está procurando um processo, puxando sua câmera
You lookin' for a lawsuit, pullin' out your camera

Não acho que eu vi você (sim, vadia)
Didn't think I saw you (yeah, bitch)

Tive que parar de tirar fotos porque vocês estão com seus sentimentos e eu não gosto de discutir (sim, cadela)
Had to stop takin' pictures 'cause y'all be in your feelings and I don't like to argue (yeah, bitch)

Quer me ver na sala de sombra procurando algo, quer me ver pagar você, hein? (vadia)
Wanna see me on the shade room lookin' for a come up, wanna see me pay you, huh? (bitch)

E eu sou o herói do bairro, mas eu não estou com a minha capa, porque eu não estou tentando te salvar
And I'm the neighborhood hero but I don't got my cape on 'cause I'm not trying to save you, no (bitch)

Mano, cala a boca (cala a boca, vagabundo)
Lil' nigga, shut up (shut up, bitch)

Eu tenho um problema, vadias continuam me ligando
I got a problem, bitches keep callin' (brrt)

Eu preciso de um novo número (cala a boca, vadia)
I need a new number (shut up, bitch)

Eles sabem que eu sou foda
They know I'm the shit (prrt, ew)

Eu preciso de um êmbolo
I need a plunger (mm, yeah)

Olhe para minha vadia (maldita)
Look at my bitch (goddamn)

Eu acho que a amo (ok, vamos, sim, me deixe ir)
I think I love her (okay, let's go, yeah, let me go)

Mano, cala a boca (cala a boca, vagabundo)
Lil' nigga, shut up (shut up, bitch)

Eu tenho um problema, vadias continuam me ligando
I got a problem, bitches keep callin' (brrt)

Eu preciso de um novo número (cala a boca, vadia)
I need a new number (shut up, bitch)

Eles sabem que eu sou foda
They know I'm the shit (prrt, ew)

Eu preciso de um êmbolo
I need a plunger (mm, yeah)

Olhe para minha vadia (maldita)
Look at my bitch (goddamn)

Eu acho que a amo (ok, vamos, sim, me deixe ir)
I think I love her (okay, let's go, yeah, let me go)

Álbum número um na primeira semana (primeira semana)
Number one album first week (first week)

Vadia luxuosa, não fale
Boujee on a bitch, don't speak (yeah)

Por que suas músicas parecem iguais?
How the fuck his songs sound the same? (how?)

Mas ele vai sorrindo pro banco toda semana
But he laughing to the bank every week (ha)

Olha os parças do passado do Baby atirando (tiro)
Look at baby shootin' past niggas (shoot)

Virou um otário (idiota)
Turn up on a stupid-ass nigga (fool)

Ela era muito magra quando a conheci (o que você faz?)
She was real skinny when I met her (what you do?)

Fodi ele até o seu espólio ficar maior
Fucked her 'til her booty got bigger (mhm, oh)

Vou deixar vocês continuarem perdidos, ouvindo aos blogs, deixar vocês pensando que eu não sou o maior (hein? huh)
I'ma let you niggas stay lost, let you listen to the blogs, let you think I ain't the goat (huh? Uh)

Ando com uma .45 e já tá pronta pra puxar o gatilho, não corra
Walk in with a big. 45 and it's already cocked when I pull it out, don't run (boom, boom, boom)

Seu parceiro sabe que eu ainda faço o que quero
Your nigga know I'm still 'bout whatever (baow)

Levei tua mina e a minha para sairmos juntos
Took his bitch and my bitch out together

Espere, espere, cara, pare essa música de merda
Hold on, hold on man, stop that motherfuckin' music

Cara, eu sou o melhor rapper do momento
Man, I'm the best muthafuckin' rapper

Não, você não é, todas as suas músicas parecem iguais
No, you not, all your shit sound the same

Mano, cala a boca (cala a boca, vagabundo)
Lil' nigga, shut up (shut up, bitch)

Eu tenho um problema, vadias continuam me ligando
I got a problem, bitches keep callin' (brrt)

Eu preciso de um novo número (cala a boca, vadia)
I need a new number (shut up, bitch)

Eles sabem que eu sou foda
They know I'm the shit (prrt, ew)

Eu preciso de um êmbolo
I need a plunger (mm, yeah)

Olhe para minha vadia (maldita)
Look at my bitch (goddamn)

Eu acho que a amo (ok, vamos, sim, me deixe ir)
I think I love her (okay, let's go, yeah, let me go)

Mano, cala a boca (cala a boca, vagabundo)
Lil' nigga, shut up (shut up, bitch)

Eu tenho um problema, vadias continuam me ligando
I got a problem, bitches keep callin' (brrt)

Eu preciso de um novo número (cala a boca, vadia)
I need a new number (shut up, bitch)

Eles sabem que eu sou foda
They know I'm the shit (prrt, ew)

Eu preciso de um êmbolo
I need a plunger (mm, yeah)

Olhe para minha vadia (maldita)
Look at my bitch (goddamn)

Eu acho que a amo (ok, vamos, sim, me deixe ir)
I think I love her (okay, let's go, yeah, let me go)

Ouvi dizer que ele bate nos fãs
I heard he beat his fans

Ouvi dizer que ele não gosta de tirar fotos
I heard he don't like to take pictures

Ouvi dizer que ele se casou
I heard he married

Não ele não fez nada disso
No, he not

Eu só queria uma foto
I just wanted a picture

Ele mandou eles pra coma
He beat 'em to a coma

Ouvi dizer que ele transou com uma coroa
I heard he fucked with ol' girl

Ele é Illuminati
He's Illuminati

Ele se mudou para Charlotte quando tinha sete anos
He moved to charlotte when he was seven

Todos vocês calem a boca, chupem meu pau, mano
All y'all shut the fuck up, suck my dick, nigga

Eu trabalho demais para ter que ficar me explicando
I work too hard to be explaining myself

Estou fora
I'm gone

Cala a boca, mano, ha
Shut the fuck up, nigga, ha

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DaBaby e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção