Tradução gerada automaticamente
Toes (feat. Lil Baby & Moneybagg Yo)
DaBaby
Dedos do pé (feat. Lil Baby & Moneybagg Yo)
Toes (feat. Lil Baby & Moneybagg Yo)
[DaBaby]
[DaBaby]
Meu coração está tão frio que eu acho que terminei com gelo (uh, brr)
My heart so cold I think I'm done with ice
Disse que se eu a deixar, ela vai morrer
Said if I leave her, she gon' die
Bem, vadia, você acabou com a vida (ok)
Well, bitch, you done with life (okay)
Melhor não puxar para cima sem faca
Better not pull up with no knife
Porque eu trago armas para brigas (boom)
'Cause I bring guns to fights (boom)
Diga que você pegou esse saco, eu peguei aquele saco
Say you got that sack, I got that sack
Mas não há ninguém na minha (não)
But ain't no ones in mine (nope)
E minha pequena cadela diz que estou ficando muito empolgado
And my lil' bitch say I'm gettin' too bougie
Eu nem gosto de dubs no meu (tudo bem)
I don't even like dubs in mine (alright)
O que eu pareço com todos esses vinte anos? (Hã?)
What I look like with all them twenties?
Conheço essas putas como eu estou indo (sim)
Know them hoes like how I'm coming
Como eu pareço com todo esse dinheiro? (Hã?)
What I look like with all this money?
Como eu pareço ter todas essas putas? (uh)
How I look havin' all these hoes?
Quando eu sorrio, ouro branco (bling)
When I crack a smile, white gold (bling)
Sim, eu estou falando de diamantes, congelou (sim)
Yeah, I'm talkin' diamonds, froze
Veio de baixo, dedos do pé (woah, kenny)
Came from the bottom, toes (woah, kenny)
Sim, bebê de back-end (cem)
Yeah, backend baby (a hundred)
É isso que eles me pagam um show (vamos lá)
That's what they pay me a show (let's go)
Provavelmente é um pouco do meu rap
That's probably some cap in my rap
Quando essa merda cair, eles vão me pagar um pouco mais (uh-huh)
By the time this shit drop, they gon' pay me some more
E ainda posso voltar para a armadilha
And I still can go back to the trap
Envie uma caixa, pegue-a, jogue na loja
Send a box, pick it up, make a play at the store
Os sentimentos ainda doem quando eu salvei aquele ho
Feelings still hurt from when I saved that ho
Meu coração está tão frio que eu acho que terminei com gelo (uh, brr)
My heart so cold I think I'm done with ice
Disse que se eu a deixar, ela vai morrer
Said if I leave her, she gon' die
Bem, vadia, você acabou com a vida (ok)
Well, bitch, you done with life (okay)
Melhor não puxar para cima sem faca
Better not pull up with no knife
Porque eu trago armas para brigas (boom)
'Cause I bring guns to fights (boom)
Diga que você pegou esse saco, eu peguei aquele saco
Say you got that sack, I got that sack
Mas não há ninguém na minha (não)
But ain't no ones in mine (nope)
E minha pequena cadela diz que estou ficando muito empolgado
And my lil' bitch say I'm gettin' too bougie
Eu nem gosto de dubs no meu (tudo bem)
I don't even like dubs in mine (alright)
[Lil Baby]
[Lil Baby]
Não
Nope
Muito cru, narcótico (sim)
Too raw, dope
Você sabe que eu sou uma das cabras
You know I'm one of the G.O.A.T. 's
Ela me deixou colocá-lo no fundo de sua garganta
She let me put it in the back of her throat
Ande no banco com estou em uma sacola (sim)
Walk in the bank with a m in a tote
Estou tentando fazer um depósito
I'm tryna make a deposit
Vamos tentar jogar com o dinheiro (pow, pow)
Let 'em try play with the money (pow, pow)
Shawty vai tirar o seu bico
Shawty gon' take off your noggin
Desde que ela queira e escolha, eu estou comprando
Long as she want it and pick it, I'm buyin' it
Eu tive o veículo espacial por um ano, eu não dirijo
I had the rover for a year, I don't drive
Eu os acertei, não os aconselho a experimentar, sim
I get 'em whacked, I don't advise 'em to try it, yeah
Eu estou correndo merda, eu não estou mentindo
I'm runnin' shit, I ain't lyin'
Eu tenho um back-end para um vinte e cinco
I got a backend for one twenty-five
Comprei um patek por oitenta e cinco
I bought a patek for one eighty-five
Essa merda está ficando fácil neste momento
This shit gettin' easy at this point
[DaBaby]
[DaBaby]
Meu coração está tão frio que eu acho que terminei com gelo (uh, brr)
My heart so cold I think I'm done with ice
Disse que se eu a deixar, ela vai morrer
Said if I leave her, she gon' die
Bem, vadia, você acabou com a vida (ok)
Well, bitch, you done with life (okay)
Melhor não puxar para cima sem faca
Better not pull up with no knife
Porque eu trago armas para brigas (boom)
'Cause I bring guns to fights (boom)
Diga que você pegou esse saco, eu peguei aquele saco
Say you got that sack, I got that sack
Mas não há ninguém na minha (não)
But ain't no ones in mine (nope)
E minha pequena cadela diz que estou ficando muito empolgado
And my lil' bitch say I'm gettin' too bougie
Eu nem gosto de dubs no meu (tudo bem)
I don't even like dubs in mine (alright)
[Moneybagg Yo]
[Moneybagg Yo]
Sem coração, não precisa de um dia dos namorados (para sempre)
Heartless, don't need a valentine (forever)
Eu os chamo de racks, não de bandas (por quê?)
I call 'em racks, not bands (why?)
Não há elástico no meu (nada)
Ain't no rubber band on mine (at all)
Eu costumava estar baixo, baixo, baixo, baixo
I used to be down, down, down, down
Esperando o tempo dos impostos (fodido)
Waiting on taxes time (fucked up)
Olhe para mim agora, agora, agora, agora
Look at me now, now, now, now
Eles me pagam para flexionar e brilhar (levantei, vamos entender)
They pay me to flex and shine (I'm up, let's get it)
Alto-falante grande como um sub de dezoito polegadas (sim)
Big speaker like an eighteen inch sub
Eu sou cem, você é um dub (nada)
I'm a hundred, you a dub (nothin')
Procurando por mim, estou com reservas (onde você está?)
Lookin' for me, I'm booked up (where you at?)
50 cêntimos, estou no clube (ei)
50 cent, I'm in the club
Diamantes no lóbulo da orelha, gelo no dique (hein?)
Diamonds on my earlobe, ice on dyke
Um e cinquenta em pregos
One-fifty on studs
Rugrat, jovem negro tirou a lama
Rugrat, young nigga got it out the mud
[Dababy & Moneybagg Yo]
[Dababy & Moneybagg Yo]
Meu coração está tão frio que eu acho que terminei com gelo (uh, brr, big bagg)
My heart so cold I think I'm done with ice (uh, brr, big bagg)
Disse que se eu a deixar, ela vai morrer
Said if I leave her, she gon' die
Bem, vadia, você acabou com a vida (ok)
Well, bitch, you done with life (okay)
Melhor não puxar para cima sem faca
Better not pull up with no knife
Porque eu trago armas para brigas (boom)
'Cause I bring guns to fights (boom)
Diga que você pegou esse saco, eu peguei aquele saco
Say you got that sack, I got that sack
Mas não há ninguém na minha (não)
But ain't no ones in mine (nope)
E minha pequena cadela diz que estou ficando muito empolgado
And my lil' bitch say I'm gettin' too bougie
Eu nem gosto de dubs no meu
I don't even like dubs in mine
O que eu pareço com todos esses vinte anos? (Hã?)
What I look like with all them twenties?
Conheço essas putas como eu estou indo (sim)
Know them hoes like how I'm coming
Como eu pareço com todo esse dinheiro? (Hã?)
What I look like with all this money?
Como eu pareço ter todas essas putas? (uh)
How I look havin' all these hoes?
Quando eu sorrio, ouro branco (bling)
When I crack a smile, white gold (bling)
Sim, eu estou falando de diamantes, congelou (sim)
Yeah, I'm talkin' diamonds, froze
Veio de baixo, dedos do pé
Came from the bottom, toes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DaBaby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: