Tradução gerada automaticamente
Strangers?
Dacey
Estranhos?
Strangers?
Ensina-me a sonhar lúcido Eu quero sentir você perto de mim
Teach me how to lucid dream I wanna feel you next to me
Eu não consigo nem sentir minhas mãos, mas eu sei onde elas deveriam estar
I can't even feel my hands but I know where they're supposed to be
Talvez possamos sair, mas não caia no céu
Maybe we can go out, but don't fall into the sky
Não posso controlar meus próprios sonhos, mas você está sempre nos meus
Can't control my own dreams, but you're always in mine
Diga-me o que você quer de mim antes que eu perca minha sanidade
Tell me what you want from me before I lose my sanity
Eu sou o que você está procurando ou apenas um pedaço de vaidade
Am I what you're looking for or just a piece of vanity
Talvez pudéssemos sair, mas não cair na noite
Maybe we could go out, but don't fall into the night
Não posso controlar meus próprios sonhos, mas você está sempre nos meus
Can't control my own dreams, but you're always in mine
Encontros estranhos me fazem pensar, posso me apaixonar por estranhos
Weird encounters make me wonder, can I fall in love with strangers
Posso formar um vínculo com o perigo, a curiosidade é um traidor
Can I form a bond with danger, curiosity's a traitor
O diabo no meu ombro me diz que eu deveria conhecê-lo melhor
Devil on my shoulder tells me I should get to know you better
Pegue seu nome e seu número, fantasma e deixe você se perguntar por que
Take your name and take your number, ghost ya and let you wonder why
Porque porque porque
Why, why, why
Ensina-me a sonhar lúcido Eu quero sentir você perto de mim
Teach me how to lucid dream I wanna feel you next to me
Eu não consigo nem sentir minhas mãos, mas eu sei onde elas deveriam estar
I can't even feel my hands but I know where they're supposed to be
Talvez possamos sair, mas não caia no céu
Maybe we can go out, but don't fall into the sky
Não posso controlar meus próprios sonhos, mas você está sempre nos meus
Can't control my own dreams, but you're always in mine
Ensine-me a sonhos lúcidos Eu quero ver você em espiral
Teach me how to lucid dream I wanna see you spiraling
Eu não consigo nem ver seu rosto, mas eu sei que você está desmoronando
I can't even see your face but I know that you're crumbling
Talvez você deva ir agora, não suporto olhar nos seus olhos
Maybe you should go now, can't stand to look in your eyes
Se é a última vez, acho que é boa noite
If this is the last time, then I guess it's goodnight
Encontros casuais me fazem pensar
Chance encounters make me wonder
Posso me apaixonar por estranhos
Can I fall in love with strangers
Eu não queria te conhecer
I didn't mean to get to know ya
Agora eu tenho que começar tudo de novo
Now I gotta start all over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dacey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: