Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 341

Don't Tell Me Anything

D.a.d.

Letra

Não Me Conte Nada

Don't Tell Me Anything

Agora mesmo, nenhuma música no rádio pode ser tão idiota para o meu coraçãoRight now no song on the radio could be too stupid for my heart
Me faça girar e me deixe andar...Wind me up and let me walk...
Não tenho estratégia, só absorver a dor e rasgar a terraI've got no strategy but to suck up the sear and tear the earth apart
Homem como cachorro pode ser ensinado a não falar...Man like dog can be taught not to talk..
É, aqueles que me lembram como uma companhia meia-bocaYeah, those who remember me as half good company
Como um homem que se salvou pela ironiaAs a man who saved himself through irony
- Não me conte nada - se eu ouvir um segredo - eu vou explodir- Don't tell me anything - if I hear a secret - I'll burst
Não me conte nada - a menos que você queira ouvir o piorDon't tell me anything - unless you wanna hear the worst
Nunca vou contar a ninguém o que eles já não ouviramI'll never tell anyone what they haven't already heard
Não me conte nada - se eu sentir um segredo: eu vou explodir...Don't tell me anything - if I smell a secret: I'll burst...

Minha língua só quer se livrar da verdade - é, é uma grande misériaMy tongue just wanna get rid of the truth - yeah, it's one big misery
E então bem aqui, onde o silêncio é reiAnd then right here, where silence's king
Vai contra a essência de quem eu achava que eraIt goes against the grain of who I thought I was
Um pássaro aparece e eu começo a cantarA bird drops in and I start to sing
Eu esbarro nos móveis e piso nos pés das pessoasI bump into furniture and step on peoples feet
E digo as coisas que não deveria dizer para quem eu encontro...And I say the things I shouldn't say to those I meet...
Então não me conte nada - se eu ouvir um segredo - eu vou explodirSo don't tell me anything - if I hear a secret - I'll burst
Não me conte nada - a menos que você queira ouvir o piorDon't tell me anything - unless you wanna hear the worst
Nunca vou contar a ninguém o que eles já não ouviramI'll never tell anyone what they haven't already heard
Não me conte nada - se eu sentir um segredo: eu vou explodir...Don't tell me anything - if I smell a secret: I'll burst...

É, aqueles que me lembram como uma companhia meia-bocaYeah, those who remember me as half good company
Como um homem que se salvou pela ironiaAs a man who saved himself through irony
- Sutilezas... É um ataque cruel de honestidade!- Subtleties... It's a mean attack of honesty !
- Não me conte nada - a menos que você queira ouvir o pior- Don't tell me anything - unless you wanna hear the worst
Nunca vou contar a ninguém o que eles já não ouviramI'll never tell anyone what they haven't already heard
Não me conte nada - se eu ouvir um segredo - eu vou explodirDon't tell me anything - if I hear a secret - I'll burst
- É, não me conte nada - se eu sentir um segredo: eu vou explodir...- Yeah, don't tell me anything - if I smell a secret: I'll burst...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D.a.d. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção