Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.834

In my dreams

Daddy DJ

Letra

Nos Meus Sonhos

In my dreams

[Puff Daddy:][Puff Daddy:]
Ashley (Ashley...)Ashley (Ashley...)
Melissa (Melissa...)Melissa (Melissa...)
Diana (Diana...)Diana (Diana...)
Holly (Holly...)Holly (Holly...)
Sonho (Sonho...)Dream (Dream...)
Bad Boy, baby, vamos lá!Bad Boy baby, let's go!

Não sei o que eu tenho que fazerDon't know what I've got to do
Pra te alcançarTo get through to you
Você não tá tentando demaisYou aren't trying way too hard
Pra passar a mensagemTo get the message through
Eu sei porque sinto o mesmoI know cause I feel the same
E isso tá me deixando loucoAnd it's driving me insane
Por que temos que jogar esses jogosWhy do we have to play these games
Oh, não...Oh, no...

Queria ter coragem eWish that I could get the nerve and
Chegar bem perto de você eWalk right up to you and
Te perguntar, baby, seu nomeAsk you baby for your name
(Te perguntar, baby, seu nome)(Ask you baby for your name)
Você parece tão convidativa (você...)You look so inviting (you...)
Isso parece tão empolgante (parece)This seems so exciting (it does)
Devíamos estar juntos assimWe should be together this way
(Devíamos estar juntos assim)(We should be together this way)

[Refrão:][Chorus:]
Então, qual é a boa (qual é a boa)So what's the deal (what's the deal)
Isso não parece real (isso não parece real)This don't seem real (this don't seem real)
Esse tipo de coisa só acontece nos meus sonhosThis kind of thing only happens in my dreams
(Só acontece nos meus sonhos)(Thing only happens in my dreams)
Quando menino encontra menina (oh, é)When boy meets girl (oh yeah)
Um mundo perfeito (um mundo perfeito)A perfect world (a perfect world)
Esse tipo de coisa só acontece nos meus sonhosThis sort of thing only happens in my dreams
(Isso só acontece nos meus sonhos)(This only happens in my dream)

Teto aberto e uma alma livreTop down and a cruising soul
Com amigos que nós dois conhecemosWith friends that we both know
É só uma coisa de sexta à noiteIt's just a Friday night thing
E eu tô pronto pra irAnd I am ready to go
Chegar na balada e a festa começaHit the club and the party's on
DJ toca a música favoritaDJ plays favorite song
É só assim que vivemosIt's just the way that we live
Então vamos lá...So let's go...

Baby, de qualquer jeito que você se move (você se move)Baby anyway you're moving (you're moving)
Uh, você me fez pensar (pensar)Uh, you've got me thinking (thinking)
Devíamos estar juntos por diasWe should be together for days
(Agora devíamos estar juntos por dias)(Now we should be together for days)
E conforme os dias vão passando devagar (oh, é)And as the days go slower (oh yeah)
Uh, você me deixou mais perto (mais perto)Uh, you put me closer (me closer)
Não consigo acreditar que é assimCan't believe it feels this way
(Não consigo acreditar que é assim)(Can't believe it feels this way)

[Refrão:][Chorus:]
Então, qual é a boa (qual é a boa)So what's the deal (what's the deal)
Isso não parece real (isso não parece real)This don't seem real (this don't seem real)
Esse tipo de coisa só acontece nos meus sonhosThis kind of thing only happens in my dreams
(Só acontece nos meus sonhos)(Thing only happens in my dreams)
Quando menino encontra menina (oh, é)When boy meets girl (oh yeah)
Um mundo perfeito (um mundo perfeito)A perfect world (a perfect world)
Esse tipo de coisa (essa coisa)This sort of thing (this thing)
Só acontece nos meus sonhosOnly happens in my dreams
(Só acontece nos meus sonhos, baby)(Only happens in my dream baby)

Ah, ah...Ah, ah...
Ah, ah...Ah, ah...
Ah, ah...Ah, ah...
É, é...Yea yeah...

[Ponte:][Bridge:]
Uh... isso parece tão real pra mim (real pra mim)Uh... this seems so real to me (real to me)
Mas é uma fantasia (fantasia)But it's a fantasy (fantasy)
Baby, por que você não consegue verBaby why can't you see
(Você não consegue ver, baby)(Can't you see that baby)
Eu preciso saber a verdade (eu preciso saber)I need to know the truth (I need to know)
Não há tempo com você (não há tempo)There is no time with you (there's no time)
Você tem que me avisarYou've got to let me know
Estou esperando...I am waiting...
Uh... isso parece tão real pra mim (real pra mim)Uh... this seems so real to me (real to me)
Mas é uma fantasia (fantasia)But it's a fantasy (fantasy)
Baby, por que você não consegue verBaby why can't you see
(Você não consegue ver, baby)(Can't you see that baby)
Eu preciso saber qual é a boa (eu preciso saber)I need to know the deal (I need to know)
Não há tempo a perder (não há tempo a perder)There is no time to kill (there's no time to kill)
Você tem que se apressarYou've got to hurry
Antes que eu acorde...Before I awake...

[Refrão:][Chorus:]
Então, qual é a boa (qual é a boa)So what's the deal (so what's the deal)
Isso não parece real (eu preciso saber)This don't seem real (I've got to know)
Esse tipo de coisa (oh, é)This kind of thing (oh yeah)
Só acontece nos meus sonhosOnly happens in my dreams
(Este tipo de coisa só acontece nos meus sonhos)(Kind of thing only happens in my dreams)
Quando menino encontra menina (oh, é)When boy meets girl (oh yeah)
Um mundo perfeito (um mundo perfeito)A perfect world (a perfect world)
Esse tipo de coisa (essa coisa)This sort of thing (this thing)
Só acontece nos meus sonhosOnly happens in my dreams
(Essa coisa, só acontece nos meus sonhos, baby)(This thing, only happens in my dream baby)

Não me diga (me diga, baby)Don't tell me (tell me baby)
Eu realmente preciso dizer (oh, baby)I've really got to say (oh baby)
Essas coisas só acontecem nos meus sonhosThese kind of things only happen in my dreams
Não me diga (me diga, baby)Don't tell me (tell me baby)
Eu realmente preciso dizer (oh, baby)I've really got to say (oh baby)
Essas coisas só acontecem nos meus sonhosThese kind of things only happen in my dreams

[Refrão:][Chorus:]
Então, qual é a boa (me diga, baby)So what's the deal (tell me baby)
Isso não parece real (eu preciso saber)This don't seem real (I've got to know it)
Esse tipo de coisa (essa coisa)This kind of thing (this thing)
Só acontece nos meus sonhosOnly happens in my dreams
(Essa coisa, só acontece nos meus sonhos, baby)(This thing, only happens in my dream baby)
Quando menino encontra menina (oh, é)When boy meets girl (oh yeah)
Um mundo perfeito (será um mundo perfeito)A perfect world (it'll be a perfect world)
Esse tipo de coisa só acontece nos meus sonhosThis sort of thing only happens in my dreams
(Oh sim, oh sim, oh sim)(Oh yes, oh yes, oh yes)

[Refrão:][Chorus:]
Então, qual é a boa (me diga, baby)So what's the deal (tell me baby)
Isso não parece real (uh, baby)This don't seem real (uh baby)
Esse tipo de coisa só acontece nos meus sonhosThis kind of thing only happens in my dreams
Quando menino encontra menina (me diga, baby)When boy meets girl (tell me baby)
Um mundo perfeito (uh, baby)A perfect world (uh baby)
Esse tipo de coisaThis sort of thing
Só acontece nos meus sonhos...Only happens in my dreams...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daddy DJ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção