Buc Buc Buk
{*police siren*}
[cop] license and registration please
Step out the car mister, step out the car
Keep your god damn hands where we can see 'em pal!
Put your hands in the air pal!
I'm warning you! i will not {*unintelligible*}
Put your god damn hands in the air!
I'm warning you nigger! put em there! put em there!
[cop] {*continues babbling stupidly as beat starts*}
[daddy-o]
I was riding down the turnpike (pike) and i got stopped
By a jersey state trooper type cop (cop)
Proceeded to pull over (over) showed him my credentials
Cause searchin my car just wasn't subsequential
He took the route like most cops do (do)
Harassin a black man like little boy blue (blue)
But i kept cool (cool) cause i got style (style)
And because i knew, that in a little while
I'd be parlayin in new york where the niggaz go buc buc buk!
Callin cali, the niggaz go buc buc buk!
And in detroit, the niggaz go buc buc buk!
And in philly, the niggaz go buc buc buk!
Bein a bold black brownsville brooklyn boy (boy)
I rip rap records like the real mccoy (coy)
When you say you wreck shop i say that's all? (all)
Cause i shun the ho-hum and mash the mall (mall)
And no need to take time to stake me out (me out)
Cause i'll beat your pee out and take the clout (clout)
My crew's that thick like the gangstarr dwyck (dwyck)
And we don't need a strike to put you out (you out)
Cause whether in cleveland the niggaz go buc buc buk!
Or in atlanta, the niggaz go buc buc buk!
Or chicago, the niggaz go buc buc buk!
And in miami, the niggaz go buc buc buk!
Check it walkin a beat, or drivin around (round)
When you're in the hood you hear the same old sound (sound)
Old school beats meetin new school rhymes (rhymes)
And styles, evolutin all the time (time)
And no-no, a badge can't move the crowd (crowd)
And neither can a nightstick, that ain't slick (slick)
But ed makes beats like a bulletproof vest (vest)
Give it to me, and i'll do the rest (and i'll do the rest)
Cause in north carolina the niggaz go buc buc buk!
And in milwaukee, the niggaz go buc buc buk!
In minneapolis, the niggaz go buc buc buk!
And in flint, the niggaz go buc buc buk!
And in fresno, the niggaz go buc buc buk!
And in houston, the niggaz go buc buc buk!
And in newark, the niggaz go buc buc buk!
In st. louie, the niggaz go buc buc buk!
And in louisville, the niggaz go buc buc buk!
And in saginaw, the niggaz go buc buc buk!
In lake charles, the niggaz go buc buc buk!
All down in d.c., niggaz gettin buc buc buk!
And in oakland, the niggaz get buc buc buk!
In east new york, the niggaz get buc buc boom!
[dumb cops]
You'd think that we'd learn from the rodney king verdict
Yeah niggers
Leave no fuckin witnessing niggers!
{*cops laughing.. then three shots fired*}
Buc Buc Buk
{*sirene de polícia*}
[cop] licença e registro, por favor
Saia do carro, senhor, saia do carro
Mantenha suas malditas mãos onde possamos vê-las, amigo!
Levante as mãos pro alto, amigo!
Estou te avisando! Eu não vou {*ininteligível*}
Levante suas malditas mãos pro alto!
Estou te avisando, seu negro! Coloque-as lá! Coloque-as lá!
[cop] {*continua falando besteira enquanto o ritmo começa*}
[daddy-o]
Eu estava passando pela estrada (estrada) e fui parado
Por um policial tipo trooper de Jersey (policial)
Continuei a encostar (encostar) mostrei minhas credenciais
Porque revistar meu carro não era necessário
Ele seguiu o caminho como a maioria dos policiais faz (faz)
Perseguindo um homem negro como o menininho azul (azul)
Mas eu mantive a calma (calma) porque eu tenho estilo (estilo)
E porque eu sabia, que em pouco tempo
Eu estaria me divertindo em Nova York onde os caras vão buc buc buk!
Chamando a cali, os caras vão buc buc buk!
E em Detroit, os caras vão buc buc buk!
E em Philly, os caras vão buc buc buk!
Sendo um ousado garoto negro de Brownsville, Brooklyn (garoto)
Eu faço rap como o verdadeiro McCoy (McCoy)
Quando você diz que arrasa, eu digo que é só isso? (isso?)
Porque eu fujo do tédio e arraso no shopping (shopping)
E não precisa perder tempo me vigiar (vigiar)
Porque eu vou te derrubar e levar a fama (fama)
Meu grupo é tão forte quanto o Gang Starr Dwyck (Dwyck)
E não precisamos de um golpe pra te derrubar (te derrubar)
Porque seja em Cleveland, os caras vão buc buc buk!
Ou em Atlanta, os caras vão buc buc buk!
Ou em Chicago, os caras vão buc buc buk!
E em Miami, os caras vão buc buc buk!
Verifica, andando na batida, ou dirigindo por aí (por aí)
Quando você está na quebrada, ouve o mesmo som de sempre (som)
Batidas old school encontrando rimas new school (rimas)
E estilos, evoluindo o tempo todo (tempo)
E não, uma placa não pode mover a multidão (multidão)
E nem um cassetete, isso não é esperto (esperto)
Mas Ed faz batidas como um colete à prova de balas (balas)
Dá pra mim, e eu faço o resto (e eu faço o resto)
Porque na Carolina do Norte, os caras vão buc buc buk!
E em Milwaukee, os caras vão buc buc buk!
Em Minneapolis, os caras vão buc buc buk!
E em Flint, os caras vão buc buc buk!
E em Fresno, os caras vão buc buc buk!
E em Houston, os caras vão buc buc buk!
E em Newark, os caras vão buc buc buk!
Em St. Louie, os caras vão buc buc buk!
E em Louisville, os caras vão buc buc buk!
E em Saginaw, os caras vão buc buc buk!
Em Lake Charles, os caras vão buc buc buk!
Lá em D.C., os caras tão buc buc buk!
E em Oakland, os caras tão buc buc buk!
Em East New York, os caras tão buc buc boom!
[cops burros]
Você pensaria que teríamos aprendido com o veredicto do Rodney King
É, seus negros
Não deixem testemunhas, seus filhos da puta!
{*policiais rindo.. então três tiros disparados*}