Tradução gerada automaticamente

Endurtaka Mig
Daði Freyr
Repita-me
Endurtaka Mig
Às vezes me sinto bem divertidoStundum finnst mér alveg gaman
Às vezes eu acho que é bar'iggiStundum finnst mér það bar‘iggi
Às vezes eu quero ficar sozinhoStundum vil ég vera einn
Mas às vezes eu não consigoEn stundum meika ég það ekki
Eu preciso ser consistenteÞarf ég að vera consistent
Talvez eu não queiraKannski langar mig það ekki
Hoje me sinto assim mas amanhã me sinto diferenteÍ dag líður mér svona en á morgun öðruvísi
Só porque eu fiz algoBara því ég gerði eitthvað
Não me fazGerir það ekki mig
Feito de couro e sangueGerður úr skinni og blóði
Nem um momento aindaEnn ekki augnablikki
Eu não quero ficar preso na mesma situaçãoÉg vil ekki festast í sama horfi
Com a mesma atitudeMeð sama viðhorfið
Existem muitos caminhos a seguirÞað eru margar leiðir áfram
Não um por pessoa, um por pessoaEkki ein á mann, ein á mann
Existem muitos caminhos a seguir, alémÞað eru margar leiðir áfram, umfram
Eu não quero (me repetir)Mig langar ekki til að (endurtaka mig)
Não tem interesse em (repita)Hef engann áhug‘á að (endurtaka mig)
Uma e outra vez para (repita-me)Aftur og aftur að (endurtaka mig)
De novo e de novo (repita)Aftur og aftur (endurtaka mig)
Eu não quero (me repetir)Mig langar ekki til að (endurtaka mig)
Não tem interesse em (repita)Hef engann áhug'á að (endurtaka mig)
Uma e outra vez para (repita-me)Aftur og aftur að (endurtaka mig)
De novo e de novo (repita)Aftur og aftur (endurtaka mig)
Às vezes eu quero quebrar o hábitoStundum vil ég brjótast úr vananum
Às vezes eu faço a diferençaStundum gera mér dagamun
Embora a vida seja divertidaÞó að lífið sé gaman
Às vezes o mundo está perdidoEr stundum heimurinn glataður
Você não pode ajudar, mas não encontra nadaMaður kemst ekki frá því að finna ekki til neins
Quando a festa é deja vu e a música é a mesmaÞegar djammið er deja vu og tónlistin eins
Não, eu só quero fazer algo gordoNei, ég vil bara gera eitthvað feitt
Eu só quero fazer algo ótimoÉg vil bara gera eitthvað great
Fazer algo quenteGera eitthvað heitt
Atriz mas não é falsaLeikkona en er ekki fake
Me lembra todos os dias das regrasMinni mig á hverjum degi á reglurnar
Eu não quero a mesma comida, os mesmos lugaresÉg vil ekki sama mat, sama sæti
As mesmas roupas, os mesmos lençóisSömu fötin, sömu lökin
O mesmo amigo de quem você gostaSömu vini sem að manni er sama um
A mesma coisa para falarSömu hluti að tala um
Os dois (estão juntos ou o quê?)Þau tvö (eru þau saman eða hvað?)
O mesmo exemplo dia após diaSama dæmið dag eftir dag
Um, não participe do dramaEitt, tek ekki þátt í dramanu
Dois, uma mudança de hábito?Tvö, breyting á vananum?
Três, se não estou brincando, pelo menos temos algo novo para conversarÞrjú, ef ég fýla það ekki fengum við allavega eitthvað nýtt til að tala um
Para falar sobre, para falar sobreTil að tala um, til að tala um
Não, não tenho tempo para issoNei, hef ekki tíma í það því að
Eu não quero (me repetir)Mig langar ekki til að (endurtaka mig)
Não tem interesse em (repita)Hef engann áhug'á að (endurtaka mig)
Uma e outra vez para (repita-me)Aftur og aftur að (endurtaka mig)
De novo e de novo (repita)Aftur og aftur (endurtaka mig)
Eu não quero (me repetir)Mig langar ekki til að (endurtaka mig)
Não tem interesse em (repita)Hef engann áhug'á að (endurtaka mig)
Uma e outra vez para (repita-me)Aftur og aftur að (endurtaka mig)
De novo e de novo (repita)Aftur og aftur (endurtaka mig)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daði Freyr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: