Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.317

Je Ne T'aime Plus

DADJU

Letra

eu não te amo mais

Je Ne T'aime Plus

Minha querida, tenho tanto para te contar
Ma chérie, j'ai tellement de chose à te dire

Mas você vê, eu realmente não sei como te dizer
Mais tu vois, je n'sais pas vraiment comment te les dire

Com licença, vou começar jurando que não há outras garotas
Excuse-moi, j'vais commencer par te jurer qu'y a pas d'autres filles

Eu nunca menti pra você, desse lado estou limpo, não se preocupe
Je ne t'ai jamais menti, de ce côté-là je suis clean, rassure-toi

Vou explicar um pouco sobre meus sentimentos por meses
J'vais t'expliquer un peu mon ressenti depuis des mois

Mais amor, do que jogos de atuação, cinema
Plus de love, que du jeux d'acting, cinéma

É difícil dizer mas tenho que sair para me sentir melhor
C'est dur à dire mais je dois partir pour me sentir mieux

Eu entendo se você disser que eu te enjoo, e você não está preparado para
J'comprends si tu dis qu'je te dégoûte, et t'es pas préparée à

Acho que fico com nojo de mim mesma, penso nisso o tempo todo
Je crois que moi-même je me dégoûte, j'y pense sans arrêt

Mas, para o meu coração não há mais dúvidas
Mais, pour mon cœur y'a plus aucun doute

Eu tenho que ir porque é melhor assim né
Je dois m'en aller parce que c'est mieux comme ça, eh

Nem a força nem o desejo de continuar mentindo para você, meu bebê
Ni la force, ni l'envie de continuer de te mentir, mon bébé

Eu percebo que não há mais futuro
Je réalise qu'il n'y a plus d'avenir

eu não te amo mais
Je ne t'aime plus

Na eh nao te amo mais
Na eh, je ne t'aime plus

E ainda assim eu juro para você que tentei
Et pourtant je te jure que j'ai essayé

Mas eu não te amo mais
Mais je ne t'aime plus

E eu estou aqui, quebrando minha cabeça
Et j'suis là, à me casser la tête

Para encontrar um sinônimo para eu não te amo mais
À trouver un synonyme de je ne t'aime plus

eu não te amo mais
Je ne t'aime plus

Eu certamente vou me tornar o pequeno bastardo que te machucou
J'vais sûrement devenir le p'tit bâtard qui t'a blessé

Entre na caixa dos homens que você sonha em apagar
Entrer dans la case des hommes que tu rêves d'effacer

E mesmo se eu me tornar seu pior inimigo, não posso me conter
Et même si j'deviens ton pire ennemi, je n'peux plus me retenir

Não tem mais amor agora é carinho, respeito
Y'a plus d'amour maintenant c'est de l'affection, du respect

Eu tentei, mas foram 4-5-6 tentativas
J'ai essayé mais ça fait 4-5-6 coups d'essais

Eu quero acordar, eu quero sair desse filme
J'veux me réveiller, je veux sortir de ce film

É hora de acabar com isso
Il est temps d'en finir

Não é porque você é ruim não
C'est pas parce que tu es mauvaise, non

Sou eu que não aguento
C'est moi qui n'tiens pas debout

Você fez a coisa certa, mas eu não iria até o fim
T'as fait ce qu'il fallait, mais j'irais pas jusqu'au bout

E eu sei disso, no fundo eu sei disso, eu vou te fazer sofrer
Et je le sais, au fond de moi je le sais, je vais te faire souffrir

Não tenho força nem inclinação para continuar mentindo para você, meu bebê
J'ai ni la force, ni l'envie de continuer de te mentir, mon bébé

Eu percebo que não há mais futuro
Je réalise qu'il n'y a plus d'avenir

eu não te amo mais
Je ne t'aime plus

eu não te amo mais
Je ne t'aime plus

E ainda assim eu juro que tentei de tudo
Et pourtant j'te jure que j'ai tout essayé

Mas eu não te amo mais
Mais je ne t'aime plus

E eu estou aqui para quebrar minha cabeça
Et j'suis là à me casser la tête

Para encontrar um sinônimo para "Eu não te amo mais"
À trouver un synonyme de "je ne t'aime plus"

eu não te amo mais
Je ne t'aime plus

Tique-taque, quanto mais o tempo passa, mais eu fico cansado
Tic tac, plus le temps passe, plus je me lasse

E eu não sinto mais nada quando te beijo
Et je ne ressens plus rien quand je t'embrasse

Quanto mais o tempo passa, mais fico cansado, não sinto mais nada
Plus le temps passe, plus je me lasse, je ne ressens plus rien

Tique-taque, quanto mais o tempo passa, mais eu fico cansado
Tic tac, plus le temps passe, plus je me lasse

Eu não sinto mais nada quando te beijo
Je ne ressens plus rien quand je t'embrasse

Quanto mais o tempo passa, mais fico cansado, não sinto mais nada
Plus le temps passe, plus je me lasse, je ne ressens plus rien

eu não te amo mais
Je ne t'aime plus

E ainda acho que tentei de tudo, mas eu não te amo mais
Et pourtant je crois qu'j'ai tout essayé, mais je ne t'aime plus

eu não te amo mais
Je ne t'aime plus

E eu estou aqui para quebrar minha cabeça
Et j'suis là à me casser la tête

Para encontrar a porra de um sinônimo
À trouver un putain d'synonyme

eu não te amo mais
Je ne t'aime plus

Tique-taque, quanto mais o tempo passa, mais eu fico cansado
Tic tac, plus le temps passe, plus je me lasse

Eu não sinto mais nada quando você me beija
Je ne ressens plus rien quand tu m'embrasses

Quanto mais o tempo passa, mais fico cansado, não sinto mais nada (e não te amo mais)
Plus le temps passe, plus je me lasse, je ne ressens plus rien (et je ne t'aime plus)

Tique-taque, quanto mais o tempo passa, mais eu fico cansado
Tic tac, plus le temps passe, plus je me lasse

Eu não sinto mais nada quando você me beija
Je ne ressens plus rien quand tu m'embrasses

Quanto mais o tempo passa, mais fico cansado, não sinto mais nada
Plus le temps passe, plus je me lasse, je ne ressens plus rien

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DADJU e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção