Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 629

Je N'oublie Pas

DADJU

Letra

Eu Não Esqueço

Je N'oublie Pas

Ouh-ih
Ouh-ih

Mmh-mmh-mmj
Mmh-mmh-mmh

Ouh-ih
(Ouh-ih)

Eu tive que terminar o pseudo-relacionamento
J'ai dû mettre un terme à la pseudo-relation

Ela me provou mil e uma vezes que eu estava certo
Elle m'a prouvé mille et une fois que j'avais raison

Não me arrependo de nada, não me trouxe nada de bom
Je regrette rien, elle ne m'apportait rien de bon

Não me arrependo de nada, mas penso nisso a cada segundo
Je regrette rien mais j'y pense à chaque seconde

Ela me machucou, se eu tiver que te contar tudo, eu estava debaixo d'água
Elle m'a fait mal, si j'dois tout te dire, j'étais sous l'eau

Mas quando eu a conheci, eu estufei meu peito, eu sou um nhomme-bo
Mais quand j'la croisais, j'bombais le torse, j'suis un nhomme-bo

Ela é a única mulher que conseguiu roubar meu ego
C'est la seule femme qu'a réussi à piquer mon égo

Eu faço o mito quando estou no meu personagem
Je fais le mytho' quand j'suis dans mon perso'

Eu lutei contra mim mesmo agressivamente
J'me suis battu contre moi-même d'manière agressive

Eu entendi que ela nunca vai sair do meu ie-v
J'ai compris qu'elle ne sortira jamais d'ma ie-v

De qualquer forma, não de imediato, difícil de esquecer
En tout cas, pas tout d'suite, difficile d'oublier

Eu decidi viver com isso
J'ai décidé de vivre avec

Mas não esqueço
Mais je n'oublie pas

Eu decidi viver com isso
J'ai décidé de vivre avec

Mas não esqueço
Mais je n'oublie pas

Eu não quero mais ficar junto
J'veux plus soit ensemble

Mas penso em você o tempo todo
Mais je pense à toi tout le temps

Eu não quero mais ficar junto
J'veux plus soit ensemble

Mas penso em você o tempo todo
Mais je pense à toi tout le temps

Eu não quero mais ficar junto
J'veux plus soit ensemble

Mas penso em você o tempo todo
Mais je pense à toi tout le temps

Eu penso em você o tempo todo
J'pense à toi tout le temps

Mas não quero mais que fiquemos juntos
Mais je veux plus qu'on soit ensemble

Eu vi que ela tinha me substituído há muito tempo
J'ai vu qu'elle m'avait remplacé depuis longtemps

Eu vi que ela apagou tudo rapidamente
J'ai vu qu'elle avait tout effacé rapidement

Eu continuo dizendo que eu não dou a mínima, todo mundo avança
J'arrête pas de dire que j'm'en bats les couilles, chacun avance

Eu sou o completo oposto de um homem aparentemente ferido
Je suis tout l'contraire d'un homme blessé en apparence

Já faz um tempo que meu coração deixa as mensagens à vista
Ça fait un moment qu'mon coeur laisse les messages en vu

Ainda estou procurando como substituir o que perdi
Je cherche encore comment remplacer c'que j'ai perdu

Não desejo nada de ruim a ele, mas também não desejo nada de bom a ele
J'lui souhaite rien d'mal mais je ne lui souhaite rien de bien non plus

Seu jeito, está ferrado, se eu já soubesse
T'façon, c'est foutu, si jamais j'avais su

Eu lutei contra mim mesmo agressivamente
J'me suis battu contre moi-même d'manière agressive

Eu entendi que ela nunca vai sair do meu ie-v
J'ai compris qu'elle ne sortira jamais d'ma ie-v

De qualquer forma, não de imediato, difícil de esquecer
En tout cas, pas tout d'suite, difficile d'oublier

Eu decidi viver com isso
J'ai décidé de vivre avec

Mas eu não esqueço
Mais je n'oublie pas

Eu decidi viver com isso
J'ai décidé de vivre avec

Mas eu não esqueço
Mais je n'oublie pas

Eu decidi viver com isso
J'ai décidé de vivre avec

Mas eu não esqueço
Mais je n'oublie pas

Eu decidi viver com isso
J'ai décidé de vivre avec

Mas não esqueço
Mais je n'oublie pas

Eu não quero mais ficar junto
J'veux plus soit ensemble

Mas eu penso em você o tempo todo
Mais je pense à toi tout le temps

Eu não quero mais ficar junto
J'veux plus soit ensemble

Mas penso em você o tempo todo
Mais je pense à toi tout le temps

Eu não quero mais ficar junto
J'veux plus soit ensemble

Mas penso em você o tempo todo
Mais je pense à toi tout le temps

Eu penso em você o tempo todo
J'pense à toi tout le temps

Mas eu não quero mais que fiquemos juntos
Mais je veux plus qu'on soit ensemble

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DADJU e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção