Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 485

Ma faute

DADJU

Letra

Minha culpa

Ma faute

Oh oh ah
Oh oh ah

Quando você me deixou, eu não esperava encontrar você
Quand tu m'avais quitté, je ne pensais pas te retrouver

Eu estava procurando vingança com o primeiro que encontrei
Je cherchais à me venger avec la première que j'ai trouvé

Um longo mês se passou, acabamos nos encontrando novamente
Un long mois s'est écoulé, on a fini par se retrouver

E enquanto eu estava em dúvida, fiz uma coisa que não pode ser consertada
Et pendant que je doutais, j'ai fais une chose qu'on ne peut réparer

Eh, ooh sim
Eh, ooh yeah

Eu joguei estúpido, eu menti para você, menti
J'ai fais le con, je t'ai menti, menti

Você não viu, não cheirou, sentiu
Tu l'as pas vu, pas senti, senti

Então eu continuo mentindo para você, mentindo
Donc j'ai continuer de te mentir, mentir

Mas ficou cada vez pior
Mais c'était de pire en pire

Ela voltou pra me contar, me contar
Elle est revenu pour me dire, me dire

Que ela estava esperando um pequeno
Qu'elle attendait un petit, petit

Eu não vi isso, não senti isso, senti isso
Je l'ai pas vu, pas senti, senti

Eu deveria ter assumido o risco, assumido o risco de te contar sobre isso
J'aurais du prendre le risque, prendre le risque de t'en parler

Você merecia uma explicação, mas preferi manter
Tu méritais des explications, mais j'ai préféré garder

Hoje te deixei triste, sinto muito
Aujourd'hui je t'ai rendu triste, je suis sincèrement désolé

Eu entenderia se você me deixasse, se você decidir ir
Je comprendrais si tu me quittes, si tu décides de t'en aller

E é minha culpa
Et c'est de ma faute à moi

Mas eu não posso deixar pra lá (eu tenho que pegar tudo)
Mais je ne peux pas le laisser tomber (je dois tout assumer)

E é minha culpa
Et c'est de ma faute à moi

Mas eu não quero te decepcionar (é você que eu amo meu bebê)
Mais je ne veux pas te laisser tomber (c'est toi que j'aime mon bébé)

E é minha culpa
Et c'est de ma faute à moi

Mas eu não posso deixar pra lá (eu tenho que pegar tudo)
Mais je ne peux pas le laisser tomber (je dois tout assumer)

E é minha culpa
Et c'est de ma faute à moi

Mas eu não quero te decepcionar (eu nunca vou aceitar isso)
Mais je ne veux pas te laisser tomber (je ne vais jamais le supporter)

Foi apenas um caso de uma noite
C'était qu'un coup d'un soir

Eu só o vi uma vez
Je ne l'ai vu qu'une seule fois

Não havia relacionamento, não havia amor
Y'avait pas de relation, non pas de love

Eu queria esconder isso
J'ai voulu cacher ça

Mas foi sem saber pra criança (eu não sabia)
Mais c'était sans savoir pour le gosse (je ne savais pas)

Eu sei que é tarde demais para contar a história
Je sais bien qu'il est trop tard pour raconter l'histoire

Eu peço que você acredite em mim meu amor
Je te demande de me croire ma baby love

Agora que eu sei tudo
Maintenant que je sais tout ça

Eu não posso fingir
Je ne peux pas faire semblant

Eu não tenho forças (finja que não vejo)
J'ai pas la force (faire semblant de n'pas l'voir)

Oh sim
Oh yeah

Então, se você decidir ir, vá
Donc si tu décide de partir, partir

Eu não tenho o direito de te segurar, segure
Je n'ai pas le droit de te retenir, retenir

Eu sei que vai mudar sua vida, sua vida
Je sais que ça va changer ta vie, ta vie

Mas eu não quero deixar você ir, vá
Mais j'veux pas te laisser partir, partir

É que eu tenho que pagar o preço, o preço
C'est que je dois en payer le prix, le prix

E basicamente eu tenho apenas um desejo, desejo
Et au fond j'ai qu'une envie, envie

Ele está tentando segurar, segurar
C'est tenter de te retenir, retenir

Eu deveria ter assumido o risco, assumido o risco de te contar sobre isso
J'aurais du prendre le risque, prendre le risque de t'en parler

Você merecia uma explicação, mas preferi manter
Tu méritais des explications, mais j'ai préféré garder

Hoje te deixei triste, sinto muito
Aujourd'hui je t'ai rendu triste, je suis sincèrement désolé

Eu entenderia se você me deixasse, se você decidir ir
Je comprendrais si tu me quittes, si tu décides de t'en aller

E é minha culpa
Et c'est de ma faute à moi

Mas eu não posso deixar pra lá (eu tenho que pegar tudo)
Mais je ne peux pas le laisser tomber (je dois tout assumer)

E é minha culpa
Et c'est de ma faute à moi

Mas eu não quero te decepcionar (é você que eu amo meu bebê)
Mais je ne veux pas te laisser tomber (c'est toi que j'aime mon bébé)

E é minha culpa
Et c'est de ma faute à moi

Mas eu não posso deixar pra lá (eu tenho que pegar tudo)
Mais je ne peux pas le laisser tomber (je dois tout assumer)

E é minha culpa
Et c'est de ma faute à moi

Mas eu não quero te decepcionar (eu nunca vou aceitar isso)
Mais je ne veux pas te laisser tomber (je ne vais jamais le supporter)

Eu nunca vou levar isso
Je ne vais jamais le supporter

Eu nunca vou levar isso
Je ne vais jamais le supporter

Eu nunca vou levar isso
Je ne vais jamais le supporter

Oh oh ah
Oh oh ah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Dadju Nsungula / Raphael Koua. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DADJU e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção