Tradução gerada automaticamente
El Bolerito
Dafonseka
o bolero
El Bolerito
você saiu e você foi deixado sozinho
Te fuiste y te quedaste sola
Quando menos pensei
Cuando yo menos pensé
e que estava tudo bem
Y que todo estaba bien
Infelizmente não nos vemos
Lamentablemente no nos vemos
E as horas passam
Y se pasan las horas
memórias do hotel
Los recuerdos del hotel
eu com outro você com ele
Yo con otra tú con él
Mamãe não me diga que você quer voltar
Mami no me digas que quieres volver
Porque você sabe que isso não me faz bem
Porque sabes que eso no me hace bien
Baby, você sabe que eu penso em você
Baby sabes que te pienso
E te esquecer é o que eu tento
Y olvidarte es lo que intento
E onde quer que você esteja
Y donde quiera que estés
Espero que você tenha um bom tempo com ele
Espero que la pases bien con él
Achei que voltaria e infelizmente confiei
Pensé que volvería y tristemente me confié
Embora eu tenha demorado um pouco para tirar sua foto, eu já a apaguei
Aunque tardé en hacerlo tu foto ya la borré
E então você não é
Y así no estés
como faço para você entender
Como te hago entender
Que não é tão fácil falar com você de novo
Que no es tan fácil, volver a hablarte
E então você não é como eu faço você entender
Y así no estés como te hago entender
Não é tão fácil falar com você de novo
Que no es tan fácil volver a hablarte
Mamãe não me diga que você quer voltar
Mami no me digas que quieres volver
Porque você sabe que isso não me faz bem
Porque sabes que eso no me hace bien
Baby, você sabe que eu penso em você
Baby sabes que te pienso
E te esquecer é o que eu tento
Y olvidarte es lo que intento
Mamãe não me diga que você quer voltar
Mami no me digas que quieres volver
Porque você sabe que isso não me faz bem
Porque sabes que eso no me hace bien
Baby, você sabe que eu penso em você
Baby sabes que te pienso
E te esquecer é o que eu tento
Y olvidarte es lo que intento
(E então você não é)
(Y así no estés)
(Como faço para você entender)
(Como te hago entender)
(Não é tão fácil falar com você de novo)
(Que no es tan fácil, volver a hablarte)
negociar a lua
Intercambie la Luna
por umas estrelinhas
Por un poco de estrellas
Tudo bem se meu quarto estiver cheio de garrafas
No pasa nada si mi cuarto está lleno de botellas
Eu bebi cada copo de rum para ela
Cada copa de ron la tomé por ella
Mas você não está mais aqui Por que você não está mais?
Pero ya no estás ¿Por qué ya no estás?
(Woooooooooooooooooo)
(Uhuuu, Uhuuuuu)
Mas você não está mais aqui Por que você não está mais?
Pero ya no estás ¿Por qué ya no estás?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dafonseka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: