Tradução gerada automaticamente
Apartment #635
Dag
Apartamento #635
Apartment #635
B pra Y pra E pra mimB to Y to E to me
Tchau pra mimBye to me
Olhei nos olhos mais lindosGazed into the finest eyes
Caindo no seu fogo amigoFalling into your friendly fire
Segurando algo que não é realHolding on to something that ain't real
Mas você pulou nas fendasBut you have jumped into the cracks
Alguma garota azarada que você gravouSome unfortunate girl you put on wax
Não consigo acreditar que nunca soube a verdadeI can't believe I never knew the deal
Oh, nosso tempo foi feito pra fluirOh our time was made to flow
Droga, eu tentei, mas você teve que irDamn I tried but you had to go
Agora toda essa sua bagunça te deixou livreNow all your crazy mess has set you free
Se você pudesse chegar a um quilômetroIf you could come within a mile
De mostrar a esse mundo um sorriso legítimoOf showing this world a legitimate smile
Então toda essa dor nunca precisaria existir.Then all this pain would never have to be.
Fiz de tudo pra fazer dar certoDid everything to make it work
Fiz de tudo, mas?Did everything but?
Fiz de tudo pra fazer ficar certoDid everything to make it right
635635
Tchau pra mimBye to me
Já vi coisas assim antesI've seen things like this before
Um cara que não sabe sair pela portaA man who don't know to walk out the door
Quando todo esse tempo ele sabia que não tinha nada ali.When all this time he knew there was nothing there.
Saia. Ela ficou pra trásWalk outside. She's left behind
Outro estranho que ela vai encontrarAnother freak she's bound to find
Talvez dessa vez ele saiba o que fazer.Maybe this time he'll know just what to do



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dag e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: