Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 132

Cup de Grâce

DAGames

Letra

Golpe de Graça

Cup de Grâce

Problemas à vista, jovens escudeirosTrouble’s afoot, young squires
E, caramba, como precisamos de você agoraAnd, boy, howdy do we need you now
Então deixa eu resumir em poucas palavrasSo let me break it down in just a few short words
Porque a ilha ficou bem azeda'Cus the island grew rather sour

Esses velhos poderes seus podem ser úteis em breveThese old powers of yours could be handy in a few
Viaje de costa a costa e dê adeus ao seu passadoTravel coast to coast and bid your past adieu
Porque eles estão preparando uma receita pra você e pra mimFor they’re cooking up a recipe for you and me
Mas nenhum de nós se beneficia, você logo verá agoraBut neither one of us benefits, you'll soon see now

Um grupo maluco de capangas das montanhas até o oesteA rag tag posse of goons from the alpines to the west
Ficaram meio doidinhos na cabeça, enlouqueceramGone bitty batty boop in the brain, they've gone insane
Mas, puxa, isso vai ser seu testeBut golly giddy darn dunnit this'll be your test

Controle-se, amigos, há um dilema moralPace yourself pals, there's a moral dilemma
Pois a dama que você vai salvar vai custar um camaradaFor the lady you'll be saving will cost you a fella
Então vale a pena todo o trabalho que você vai enfrentar hojeSo is it worth all the trouble you'll endure today
Pra sacrificar seu amiguinho deixado na brigaTo sacrifice your little buddy left to the fray

Ajuda, jovens, comam essa iguaria que eu tenho certeza que vão gostarHelp, young boys, eat this delicacy I’m sure you’ll enjoy
Prestem atenção nesses avisos que eu douHeed these warnings I employ
Estou cansado de vagar pelo espaço sideral pra voltar às ilhasI’ve grown tired of drifting outer space to come back to the isles
O que uma garota deve fazer pra voltar em grande estilo?!What’s a gal to do to come back in style?!

Dê tudo que você tem pro grupoGive the gang everything you got
Com um giga papapow e um whoop, whoop, whoop, whoop!With a giga papapow and a whoop, whoop, whoop, whoop!
Esse não é seu primeiro e único rodeio, meu querido RomeuThis ain't your first and only rodeo, my dear little Romeo
Só pra mostrar, tente suas dicas de novoJust for show, give your tips another go
Com um diddly diddly kikapow, whoop, whoop, whoop, whoop!With a diddly diddly kikapow, whoop, whoop, whoop, whoop!
Você tá recebendo açúcar e tempero pra pagar o preçoYou're getting sugars and spice to pay the price
De ganhar mais do que três vezesOf winning more than thrice

Não se engane, você não é a cobertura desse bolo delicadoMake no mistake, you’re not the icing on this delicate cake
É sua alma que ele quer levarIt’s your soul he wants to take
Pergunte a si mesmo se eu valho a pena ser salvo, pra ficar na prateleiraAsk yourself if I’m worth saving, to be left on the shelf
Bem, caramba, pessoal, isso é insano!Well gee willikers, guys, this is wild!

Traga de volta à cidadeBring it ‘round town
Você vai fazer uma bagunça pra limparYou’ll make a mess to make it clean
Comece um confrontoStart a showdown
Pois ele é menos delicado do que malvadoFor he’s less delicate than mean
Mostre como se fazShow ‘em how it’s done
Não é uma festa se não for divertidaIt’s not a party when it isn’t fun
É uma corrida e tanto!It’s a hell of a run and gun!
Leve de volta, ataque rápidoTake it back, dash attack
Defenda o anjo que há dentro de vocêParry for the angel within

Você é o coração da operaçãoYou are the heart to the operation
É preciso uma alma de pura condenaçãoTakes a soul of whole damnation
Pra drenar o Diabo até secarTo bleed the Devil dry
E, claro, eletrificarAnd of course electrify

Seja o melhor, seja o chefe que sempre foiBe your best, be the boss you had always been
Deixe rolar e uma briga e um skeebap diddy dooLet it rustle and a tussle and a skeebap diddy do
Um pouco de espírito vai longeA little spirit goes a long way
Pra essas calamidades traiçoeiras à frenteFor those dastardly calamities ahead

Acredito que você me deve coisas pra assarI believe you owe me things to bake
Não há tempo pra procrastinarThere's no time to procrastinate
Frutos de fetos nos céus acimaFruits from fettles in skies above
E então sua alma pra puxar e empurrarAnd then your soul to pull and shove

Traga de volta à cidadeBring it ‘round town
Cuidado com o que acontece debaixo da terraBeware what happens underneath the ground
Comece um confrontoStart a showdown
Preste atenção e dissipe os sons de um sustoTake heed and dissipate the sounds of a fright
Mostre como se fazShow ‘em how it’s done
Não é um baile de máscaras sem a perseguiçãoIt’s not a masquerade without the chase
É uma corrida e tanto!It’s a hell of a run and gun!
Leve de volta, ataque rápidoTake it back, dash attack

É!Yeah!
Deixa eu chacoalhar sua cabeça por um segundo, amigoLet me rattle your noggin for a second, pal

Não precisamos de rede de segurançaWe don't need no safety net
Temos uma banda de explosão maior fazendo issoWe got a bigger bang finger band doing that thing
Não precisamos de rede de segurançaWe don't need no safety net
Temos uma banda de explosão maior fazendo issoWe got a bigger bang finger band doing that thing

Me deixe sair, estou preso aqui dentroLet me out, I am locked inside
Deixa eu ser claro, meu doce queridoLet me make myself clear, my little sweet dear
Esse maior erro é uma lição que você vai ter que aprenderThis biggest mistake is one lesson you'll have to take

Estou preso atrás de um cadeado e correntesI'm trapped behind a lock and binds
Esse é o fim pro seu amigo sensívelThis is the end for your sensitive friend
Deixe os sinos orquestrais apressarem-se com suas moedas agoraLet the orchestral chimes make haste with your dimes now

Me deixe sair, estou preso em mentirasLet me out, I am trapped in lies
Você achou que estava seguro, mas sua alma eu assariaYou had thought you were safe, but your soul I would bake
Pois a última coisa que eu precisava era você, o que você pode fazer?For the final thing needed was you, what can you do?

Estou preso e condenado a assar vivoI'm trapped and doomed to bake alive
Agora corram, heróis, vocês não passam de zerosNow run along heroes, you're nothing but zeroes
A menos que queiram sofrer o mesmo, vocês seriam os culpadosLest you want to suffer the same, you'd be to blame

Não é um jogo! Eu não estou loucoIt's not a game! I'm not insane
Vergonha, vergonha, vergonha!Shame, shame, shame!

Eles estarão lá, pra cuidar bemThey'll be there, to take good care
Eles estarão zumbindo e zapando ao ritmo de um tamborThey'll be zipping and a zapping to the beat of a drum
Com um pouco de zip zap dat doom dadiddleedieWith a bit of a zip zap dat doom dadiddleedie
Saia com os corajosos, enfrente com a forçaOut with the brave, tackle down with the brawn
Duas mãos de ferro fazem a brigadaTwo iron fists make for the brigade
Agora a história é mais do que feita!Now history is more than made!

É a história de dois irmãos transformando as ilhas em carne moídaIt's the story of two brothers making mince meat of the isles
Skidip dat do, Golpe de Graça!Skidip dat do, Cup de grâce!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DAGames e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção