Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.563

Flumpty's Jam

DAGames

Letra

Geléia do Flumpty

Flumpty's Jam

Olhe ali, é o homem do ovo
Look over there, it's the egg man

Ele pode assustar? Sim ele pode
Can he scare? Yes he can

Com sua gangue de desenhos animados!
With his cartoon gang!

É um jogo que eles fizeram para você
It's a game they made for you

Então, quando o cronômetro começa
So when the timer starts

Deixe seus sonhos se tornarem realidade!
Let your dreams come true!

Veja como os monstros ganham vida
Watch as the monsters come to life

Diante de seus próprios olhos
Before your Very eyes

Não posso deixar de me perguntar
Can't help but wonder

Como seu destino logo saqueia
As your fate soon plunders

O bloco de aniversário vem
Birthday block comes

Ao redor e paradas
Around and stops

Seu coração
Your heart

Mas a inocência
But the innocence

É real
Is real

(Ah, tantos sentimentos!)
(Oh so many feels!)

E sua mente
And your mind

Cheira gostoso
Smells tasty

Este é o acordo
That's the deal

(Certifique-se de que a coruja está selada!)
(Make sure that owl is sealed!)

Eles quebraram as vidas
They broke the lives

De sonhos de infância
Of childhood dreams

(Diz relinchando o urso
(Says whinnie the bear

Apenas olhe se você ousar)
Just stare if you dare)

Você tem paciência ou
Have you got the patience or

Será que o palhaço se tornará seu
Will the clown become your

Concorrência
Competition

Salte alto para
Jump up loud for

Geleia de Flumpty
Flumpty's jam

Spick e spam
Spick and spam

E vai bem com presunto
And goes well with ham

Dê o pontapé inicial no seu carregador
Kick start your charger

Gritos imploram mais alto
Screams beg louder

Embaralhar as horas
Scramble the hours

E vamos pousar!
And we will land!

Reinicie seu software
Restart your software

Cuide-se bem
Take good care

Como corpo de leitão
As piglet's body

Senta e olha
Sits and stares

Deixe o corpo traçar
Let the body trace

Nenhuma alma dentro
No soul inside

Consuma o funk
Consume the funk

E deixá-lo andar
And let it ride

Isto é
This is

A geleia fofa
The flumpty jam

Sim, este é
Yes this is

A geleia fofa!
The flumpty jam!

Agora o jogo começa
Now the game begins

Com um
With a

Bang!
Bang!

Você esteve aqui
You've been here

Por mais tempo
For the longest time

Como você teme por sua vida
As you fear for your life

Com uma faca afiada
With a sharpened knife

A vigília noturna
The night watch

É seu
Is yours

Eles arrancam seu rosto
They rip your face off

Para o núcleo
To the core

O homem vermelho
The red man

Começa seu despertar!
Begins his awakening!

O monstro de 1000 faces
The monster of 1000 faces

Grita a dor do passado
Screaches pain from the past

Caras conhecidas!
Known faces!

Crença e paciência
Belief and patience

Prevalecerá
Will prevail

(Nós vivemos para contar a história)
(We live to tell the tale)

Enquanto eles se escondem
As they hide

Ao longo da trilha assustadora
Throughout the spooky trail

(Eles ainda não foram revelados)
(They're yet to be unveiled)

Alucinante
Hallucinating

Aberrações de ouro
Golden freaks

(Não olhe por muito tempo
(Don't stare too long

Apenas mantenha-o forte)
Just keep it strong)

Você tem o poder ou
Have you got the power or

Você vai cair do
Will you fall down from the

Complicações
Complications

Salte alto para
Jump up loud for

Geleia de Flumpty
Flumpty's jam

Spick e spam
Spick and spam

E vai bem com presunto
And goes well with ham

Dê o pontapé inicial no seu carregador
Kick start your charger

Gritos imploram mais alto
Screams beg louder

Embaralhar as horas
Scramble the hours

E vamos pousar
And we will land

Reinicie seu software
Restart your software

Cuide-se bem
Take good care

Como corpo de leitão
As piglet's body

Senta e olha
Sits and stares

Deixe o corpo traçar
Let the body trace

Nenhuma alma dentro
No soul inside

Consuma o funk
Consume the funk

E deixá-lo andar
And let it ride

Isto é
This is

A geleia fofa
The flumpty jam

Sim, este é
Yes this is

A geleia fofa!
The flumpty jam!

O relógio começa a chorar
The clock begins to cry

Agora seu destino com certeza morrerá
Now your fate is sure to die

Então comece
So begin

A geleia fofa!
The flumpty jam!

Bem-vindo ao flumpty's
Welcome to flumpty's

Mantenha essas luzes apagadas
Keep those lights off

Quando todos estão desligados
When they're all turned off

Então você está seguro
Then you're safe

Se as luzes estiverem acesas
If the lights are on

Eles virão te encontrar
They'll come find you

E te rasgue um rosto novo
And rip you a brand new face

Você está pronto?
Are you ready?

Pode sentir isso?
Can you feel it?

Cuidado com o corredor
Watch out for the corridor

Você entra em pânico cada vez mais!
You panic more and more!

Você está firme?
Are you steady?

Você pode vê-lo?
Can you see it?

Mantenha o foco
Keep focused

Caso contrário, eles vão limpar seu rosto
Otherwise they'll wipe your face

No chão
On the floor

Bem-vindo ao flumpty's
Welcome to flumpty's

Mantenha essas luzes apagadas
Keep those lights off

Quando todos estão desligados
When they're all turned off

Então você está seguro
Then you're safe

(Se eles estão desligados, então você está
(If they're turned off then you're

Seguro)
Safe)

Se suas luzes estão acesas
If their lights are on

Eles virão te encontrar
They'll come find you

E rasgar você
And rip you

Um rosto novo
A brand new face

Flumpty's
Flumpty's

Chegando
Coming

Depois
After

Você!
You!

Salte alto para
Jump up loud for

Geleia de Flumpty
Flumpty's jam

Spick e spam
Spick and spam

E vai bem com presunto
And goes well with ham

Dê o pontapé inicial no seu carregador
Kick start your charger

Gritos imploram mais alto
Screams beg louder

Embaralhar as horas
Scramble the hours

E vamos pousar
And we will land

Reinicie seu software
Restart your software

Cuide-se bem
Take good care

Como corpo de leitão
As piglet's body

Senta e olha
Sits and stares

Deixe o corpo traçar
Let the body trace

Nenhuma alma dentro
No soul inside

Consuma o funk
Consume the funk

E deixá-lo andar
And let it ride

Isto é
This is

A geleia fofa
The flumpty jam

Sim, este é
Yes this is

A geleia fofa!
The flumpty jam!

O relógio começa a chorar
The clock begins to cry

Agora seu destino com certeza morrerá
Now your fate is sure to die

Então comece
So begin

A geleia fofa!
The flumpty jam!

Bem-vindo ao flumpty's
Welcome to flumpty's

Mantenha essas luzes apagadas
Keep those lights off

Quando todos estão desligados
When they're all turned off

Então você está seguro
Then you're safe

(Se eles estão desligados, então você está
(If they're turned off then you're

Seguro)
Safe)

Se suas luzes estão acesas
If their lights are on

Eles virão te encontrar
They'll come find you

E
And

Rasgue-lhe um rosto novo
Rip you a brand new face

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Alexandre e traduzida por LGEM. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DAGames e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção