Tradução gerada automaticamente

Die Tomorrow (...What If You Should?)
Dagoba
Morrer Amanhã (...E Se Você Deveria?)
Die Tomorrow (...What If You Should?)
Depois da vida: desastres ou respostas?After life: disasters or answers?
E aí, parceiro, nada é eternoHey buddy, nothing is eternal
O tempo tá acabando e nunca esconde sua traiçãoTime's running out and never hides its betrayal
Ficando mais velho e mais velho de novo pra finalmente morrerBecoming older and older again to finally die
As pessoas mentem, mas ainda choram e ninguém sabe o que é certo ou erradoPeople lie but still they cry and no one knows what's wrong or right
E se você morrer amanhã?What if you should die tomorrow?
O Éden ainda parece tão puro?Does Eden still seem so pure?
E se você morrer amanhã?What if you should die tomorrow?
Morrer amanhã, então me diga o que tem depois da vida: desastres ou respostas?Die tomorrow, then tell me what's there after life: disasters or answers?
A cova onde você tá não é tão profunda...The tomb you're in is not that deep...
Uma vida inteira pra garantir que você seja perdoadoA lifetime to ensure you're forgiven
Você aponta o dedo pra coisas sem esperançaYou point your finger at things hopeless
Pensando que o melhor ainda está por virThinking the best is yet to come
E se a escuridão fosse o fim, o fim?What if darkness was the end, the end?
E se você morrer amanhã?What if you should die tomorrow?
O Éden ainda parece tão puro?Does Eden still seem so pure?
E se você morrer amanhã?What if you should die tomorrow?
Morrer amanhã, então me diga o que tem depois da vida: desastres ou respostas?Die tomorrow, then tell me what's there after life: disasters or answers?
A cova onde você tá não é tão profunda...The tomb you're in is not that deep...
E se a cruz estivesse invertida?What if the cross was inverted?
E se a moralidade tivesse sido escrita por um homem covarde?What if morality was written by a cowardly man?
E se o Inferno fosse um paraíso?What if Hell was a paradise?
E se nosso tempo na Terra fosse tudo que temos?What if our time on Earth was all that we had?
E se você morrer amanhã?What if you should die tomorrow?
O Éden ainda parece tão puro?Does Eden still seem so pure?
E se você morrer amanhã?What if you should die tomorrow?
Morrer amanhã, então me diga o que tem depois da vida: desastres ou respostas?Die tomorrow, then tell me what's there after life: disasters or answers?
A cova onde você tá não é tão profunda...The tomb you're in is not that deep...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dagoba e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: