Knüppeldicke Intoleranz
Ich darf nicht friedlich an der Theke sitzen,
Ich darf nicht beim Tanzen Bier rausschwitzen,
Ich darf nicht meinen Namen tragen,
Ich darf nichts tun, ohne die Bullen zu fragen.
Mich friert, Wenn ich diese Stadt betrachte,
Mich friert, weil ich Nazis verachte!
Ich darf nicht meine Meinung sagen
Ich werd ohne Grund mit Knüppeln geschlagen,
Ich darf nicht ungenehmigt spazierengehen,
An jeder Stelle seh ich Bullen stehen!
Mich friert, wenn ich diese Stadt betrachte,
Mich friert, weil ich Bullen verachte!
Ich darf nicht meine Mucke laut hör'n,
Ich darf keinen Bonzen beim Tiefschlaf stör'n,
Ich darf im Keller Münzstrasse verrecken,
Ich hör' überall Handschellen klicken!
Mich friert, wenn ich diese Stadt betrachte,
Mich friert, weil ich Nazis verachte!
Ich darf nicht saufen,
Ich darf nicht lallen,
Seh'n mich die Bullen,
Darf ich die Treppe runterfallen!
Mich friert, wenn ich diese Stadt betrachte,
Mich friert, weil ich Bullen verachte!
Ich darf mich nicht bewegen,
Darf nicht lachen,
Soch solange ich lebe,
Werd' ich weitermachen.
Intolerância Pesada
Não posso ficar tranquilo no bar,
Não posso suar cerveja enquanto danço,
Não posso carregar meu nome,
Não posso fazer nada sem perguntar pros policiais.
Me dá frio, quando olho pra essa cidade,
Me dá frio, porque eu desprezo os nazistas!
Não posso expressar minha opinião,
Vou ser agredido sem motivo,
Não posso sair pra dar uma volta sem autorização,
Em todo lugar vejo os policiais de plantão!
Me dá frio, quando olho pra essa cidade,
Me dá frio, porque eu desprezo os policiais!
Não posso ouvir minha música alta,
Não posso incomodar um playboy dormindo,
Posso morrer na quebrada do porão,
Ouço algemas clicando por todo lado!
Me dá frio, quando olho pra essa cidade,
Me dá frio, porque eu desprezo os nazistas!
Não posso beber,
Não posso gaguejar,
Se os policiais me virem,
Posso até cair da escada!
Me dá frio, quando olho pra essa cidade,
Me dá frio, porque eu desprezo os policiais!
Não posso me mover,
Não posso rir,
Enquanto eu viver,
Vou continuar a resistir.