Transliteração gerada automaticamente
Evidence
Daisy x Daisy
Evidência
Evidence
Estou sempre em busca de provas de que estou aqui.
ここにいる証明をいつも探してる
Koko ni iru shōmei wo itsumo sagashiteru
Estava no bolso direito quando percebi.
それは気がつけば右ポケットにあった
Sore wa kigatsukeba migi POKETTO ni atta
O céu da estação é claro e azul
今日の空は青く澄んでいて
Kyō no sora wa aoku sunde ite
É como parar o som do mundo.
まるで世界音を透明にしたみたいだ
Marude sekai oto wo tōmei ni shita mitai da
Também desisto de coisas que não consigo encontrar.
見つからないものだって諦める僕も
Mitsukaranai mono datte akirameru boku mo
Você também deve ser capaz de encontrá-lo.
見つかるはずだって慰める君も
Mitsukaru hazu datte nagusameru kimi mo
O significado da vida não muda em nada.
生きてゆく意味は何ひとつ変わらないから
Ikite yuku imi wa nani hitotsu kawaranai kara
Se você pode criar uma certa melodia que parece quebrar
壊れそうなメロディーひとつだけ確かな想い紡ぎ出せたら
Kowaresō na MERODĪ hitotsu dake tashika na omoi tsumugi dasetara
Não importa se tudo em que acredito é mentira.
僕が信じて来たすべてが嘘だとしても構わないから
Boku ga shinjite kita subete ga uso da to shite mo kamawanai kara
Mesmo se você se deparar com a prova de que não está aqui
ここにいな証明を突きつけられても
Koko ni ina shōmei wo tsukitsukerarete mo
Estava sempre no meu bolso direito.
それはいつだて右ポケットにあった
Sore wa itsu date migi POKETTO ni atta
Hoje a cidade está solitária e estagnada.
今日の街は暗くくよどんでいて
Kyō no machi wa kuraku kuyodon de ite
É como pintar o mundo.
まるで世界を塗りつぶしたみたいだ
Marude sekai wo nuritsubushita mitai da
Sinto muito ter fugido e me machucado.
ごめんねって逃げ出して傷つけた僕も
Gomen ne tte nigedashite kizutsuketa boku mo
Obrigado e sorriu para mim
ありがとうって微笑んで浮き止めた君も
Arigatō tte hohoende ukidometa kimi mo
O significado da vida não muda em nada.
生きてゆく意味は何ひとつ変わらないから
Ikite yuku imi wa nani hitotsu kawaranai kara
Se você puder encontrar apenas uma resposta certa em um mundo frágil
壊れそうな世界でひとつだけ確かな答え見つけ出せたら
Kowaresō na sekai de hitotsu dake tashika na kotae mitsuke dasetara
Chegará a hora em que poderei me perdoar com um sorriso.
これまでの僕も笑顔で油断できる時がやってくるから
Kore made no boku mo egao de yudan dekiru toki ga yatte kuru kara
Não consigo transmitir isso apenas com palavras.
言葉だけじゃ伝えきれない
Kotoba dake ja tsutaekirenai
eu estou aqui agora
僕らが今ここにいる証は
Bokura ga ima koko ni iru akashi wa
Quanta voz cantante pode ser proferida no mundo em ruínas?
崩れかけた世界の中でどれだけの歌声届けられるかな
Kuzurekaketa sekai no naka de dore dake no utagoe todokerareru ka na
Se você pode criar uma certa melodia que parece quebrar
壊れそうなメロディーひとつだけ確かな想い紡ぎ出せたら
Kowaresō na MERODĪ hitotsu dake tashika na omoi tsumugi dasetara
Não importa se tudo em que acredito é mentira.
僕が信じてきたすべて嘘だとしても構わないから
Boku ga shinjite kita subete uso da to shite mo kamawanai kara
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daisy x Daisy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: