Indie
Daisy Dreams
Indie
Indie
A todos os sonhos que eu tinhaTo all the dreams I had to
Eu mais jovemMy younger self
Para esses pequenos espaços estranhosTo these odd little space
Entre as paredes e os tetosBetween the walls and the ceilings
Onde eu costumava esconder meus segredosWhere I used to hide my secrets
E meus sentimentos paraAnd my feelings to
Por onde as aranhas escaparamWhere spiders got out
Eles me morderam à noite, tenho certezaThey bit me at night, I'm sure
Sob a luzUnder the light
Para os rostos apáticos e descuidadosTo the dull careless faces
Que olhava de cima dos meus murosThat looked down from my walls
E cantei todas as minhas cançõesAnd sang all my songs
As músicas pelas quais sangreiThe songs I bled to
As músicas que eu danceiThe songs I danced to
As músicas que me fizeram chorarThe songs I cried to
Sinto que fui enganadoI feel I got lied to
Quando eu não era suficienteWhen I was not enough
Porque eu não me vi láCause I didn't see myself there
E eu pensei que tudo o que havia eraAnd I though all there was
Onde estão todos esses garotos indie magrelos e pálidos?Where all these skinny pale Indie boys
Quando eu não era suficienteWhen I was not enough
Porque eu não me via láCause I didn't see myself there
E eu pensei que nunca seriaAnd I thought I will never be
Um desses garotos indie magrelos e pálidosOne of these skinny pale Indie boys
A todos os momentos em que me questioneiTo all the moments I asked myself
Como ser descoladoHow to be cool
Tão legais quanto esses carasAs cool as these dudes
Que passam todos os seus diasThat spend all their days
E se perdeu nas noitesAnd got lost in the nights
Tentando imitar o Jack WhiteTrying to sound like Jack White
Olhando para trás com raivaLooking back in anger
Neste mundo cheio de magreza, festas e glamourOn this world full of skinnies and parties and glamour
E você não pode me dizer?And can you not tell me
Por que sou tão arrogante?Why I'm so stuck up
Eu sou?Am I
Sob os holofotesIn your limelight
Era a sua hora, não é?It was your time, right
E não é meu, né?And not mine, right
Você acabou de cantar todas as minhas músicasYou just sang all my songs
E quanto a todas essas músicas?What about all these songs
As músicas pelas quais sangreiThe songs I bled to
As músicas que eu danceiThe songs I danced to
As músicas que me fizeram chorarThe songs I cried to
Sinto que fui enganadoI feel I got lied to
Quando eu não era suficienteWhen I was not enough
Porque eu não me vi láCause I didn't see myself there
E eu pensei que tudo o que havia eraAnd I though all there was
Onde estão todos esses garotos indie magrelos e pálidos?Where all these skinny pale Indie boys
Quando eu não era suficienteWhen I was not enough
Porque eu não me via láCause I didn't see myself there
E eu pensei que nunca seriaAnd I thought I will never be
Um desses garotos indie magrelos e pálidosOne of these skinny pale Indie boys
Sinto que fui enganadoI feel I got lied to
Sinto que fui enganadoI feel I got lied to
Sinto que fui enganadoI feel I got lied to
Sinto que fui enganadoI feel I got lied to
Sinto que fui enganadoI feel I got lied to
Sinto que fui enganadoI feel I got lied to
Sinto que fui enganadoI feel I got lied to
Sinto que fui enganadoI feel I got lied to



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daisy Dreams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: