Transliteração e tradução geradas automaticamente

Decade
DaizyStripper
Década
Decade
Mesmo quebrado, eu continuo correndo
壊れかけてでも走り続けるよ
Koware kakete demo hashiri tsuzukeru yo
Com as mãos cheias, abrindo as asas até voar
手いっぱい羽根広げ羽ばたくまで
Te ippai hane hiroge habataku made
Se eu pudesse brilhar ainda mais do que agora
今よりももっと輝けたなら
Ima yori mo motto kagayaketa nara
Sonhadores, será que estamos rindo?
夢者ぼくらは笑っていますか
Yume mono bokura wa waratteimasu ka
Caminhando pela curva do arco-íris
曲がりくれる虹を歩く
Magari kureru niji wo aruku
Nossos pés também guardam a memória
足もともともに記憶されて
Ashi mo tomo ni kiotorarete
Se eu dissesse que não tenho medo do amanhã
次行く日に不安がない
Tsugi yuku hi ni fuan ga nai
Seria uma mentira, mas tudo bem
と言いたら嘘になるけれど
To ii tara uso ni naru keredo
O som da chuva traz uma melancolia
雨音が花びる憂鬱なりずみ
Amaoto ga hanabiru yuutsu narizumi
Rumo ao futuro radiante que está além
超えた先の眩しい未来へ
Koeta saki no mabushii mirai e
Com o coração inquieto, dando um passo
足音ならしていらずいた心でone step
Ashioto nara shite irazuita kokoro de one step
Vamos fazer florescer a luz
光気に花を咲かせましょう
Hikari ki ni hana wo sakasemashou
Mantenha nossas mãos unidas
繋いだ手は離さずに
Tsunaida te wa hanasazu ni
Rumo ao lugar que sonhamos
ぼくらが目指したにないへ
Bokura ga mezashita ni nai e
Na jornada, encontramos bifurcações
歩く旅に別れ道で
Aruku tabi ni wakare michi de
Coisas importantes vão se perdendo
大事なもの零れてゆく
Daiji na mono koborete yuku
Mas eu não quero desistir
だけど僕は負けたくないよ
Dakedo boku wa make takunai yo
Vou seguir até onde quero chegar
目指す場所まであれと続く
Mezasu basho made are towa tsuzuku
Respirando fundo, confirmo a cada dia
息を吸って毎日確かめてるよ
Iki wo sutte mainichi tashikameteru yo
Que estou vivo neste mundo
この世界に生きてることを
Kono sekai ni ikiteru koto wo
No caminho que leva à morte
この道の先の死を中
Kono michi no saki no shiwo naka
Eu digo adeus
所にsay goodbye
Tokoro ni say goodbye
Vamos nos tornar flores que se abrem
飲みさく花になりましょう
Nomisaku hana ni narimashou
Mantenha nossas mãos unidas
繋いだ手は離さずに
Tsunaida te wa hanasazu ni
Rumo ao lugar que sonhamos
ぼくらが目指したにないへ
Bokura ga mezashita ni nai e
Minha história não vai parar
止まらないmy story
Tomaranai my story
O som da chuva traz uma melancolia
雨音が花びる憂鬱なりずむ
Amaoto ga hanabiru yuutsu narizumu
Rumo ao futuro radiante que está além
超えた先の眩しい未来へ
Koeta saki no mabushii mirai e
Com o coração inquieto, dando um passo
足音ならしていらずいた心でone step
Ashioto nara shite irazuita kokoro de one step
Vamos fazer florescer a luz
光気に花を咲かせましょう
Hikari ki ni hana wo sakasemashou
Mantenha nossas mãos unidas
繋いだ手は離さずに
Tsunaida te wa hanasazu ni
Rumo ao lugar que sonhamos
ぼくらが目指したにないへ
Bokura ga mezashita ni nai e
Na estrada que começamos a andar
歩き出した道の上
Aruki dashita michi no ue
Sempre orgulhosos do que virá
いつまでも先誇れ
Itsumade mo saki hokore
Minha história não vai parar.
止まらないmy story
Tomaranai my story



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DaizyStripper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: