Transliteração e tradução geradas automaticamente

Stay Gold
DaizyStripper
Fique Ouro
Stay Gold
Reunindo os raios de sol, quem eu chamei
ひだまりをあつめてだれをまいた
Hidamari wo atsumete dare wo maita
As flores que brotaram em meu ombro, todas elas sorriem pra ele
かたにさいたはなたちどれもかれにわらく
Kata ni saita hanatachi dore mo kare ni waraku
Passando por aquele lugar que já conheço bem
かよいなれたあっちをくぐりぬけて
Kayoi nareta acchi wo kuguri nukete
Vamos dançar até a hora prometida
やくそくのときまでおどりつづけよう
Yakusoku no toki made odori tsuzukeyou
Hoje, não precisamos de corações
ぼくらはきょうもいらないこころ
Bokura wa kyou mo iranai kokoro
Se eu descer na ponte que leva ao amanhã
きどうにおりだしたらあすにかけるはしで
Kidou ni oridashitara asu ni kakeru hashi de
Sinto que vamos nos encontrar de novo, essa é a sensação
またであえるそんなよかん
Mata deaeru sonna yokan
No presságio da primavera, mesmo que o inverno não se vá
はるのきざしのなか、ふゆのけせなくても
Haru no kizashi no naka, fuyu no kesenakute mo
Seu sorriso é o que eu vou proteger
きみのえがおはぼくがまもるから
Kimi no egao wa boku ga mamoru kara
Se o vento seco soprar e eu perder a esperança
かわいたかぜにふかれときぼうなくしたら
Kawaita kaze ni fukare to kibou nakushitara
Eu vou te abraçar quantas vezes for preciso
なんどでもだきしめるよ
Nando demo dakishimeru yo
Voltando o ponteiro do relógio que avança
すすんだとけいのはりをなきにもどして
Susunda tokei no hari wo naki ni modoshite
Quero passar mais uma vez com você, de novo
もういちどせいしょうからきみとすごしたいいな
Mou ichido seisho kara kimi to sugoshita ii na
Esse tempo que flui lentamente em direção ao amanhã
あしたえにすすむこのじかんゆっくりとながれていた
Ashita e ni susumu kono jikan yukkuri to nagarete ita
Ainda tenho tantas coisas pra te contar
きみにはまだつたえたいことがたくさんあるから
Kimi ni wa mada tsutaetai koto ga takusan aru kara
No final do verão, mesmo que eu me canse e caia
なつにおわりなきてあきるなくおちても
Natsu ni owari na kite akiru naku ochite mo
Vou te mostrar esse grande sonho
とっておおきのこのゆめをみせてあげる
Totte ooki no kono yume wo misete ageru
Quando o sonho que não acorda, de repente, aparece
さめないゆめがほらちらばあったときには
Samenai yume ga hora chiraba atta toki ni wa
Eu estarei ao seu lado, agora e sempre
となりにきがいまでいま
Tonari ni ki ga ima de ima
As estações começam a girar, a luz transborda, eu estarei lá
きせつはまわりだすあふれるひかり i'll be there
Kisetsu wa mawaridasu afureru hikari i'll be there
Nós não vamos deixar nosso amor desbotar
ぼくらはいろあせないあいをちがう
Bokura wa iro asenai ai wo chigau
Um milagre que se derrama, a última história
きせきなふりそそぶさいごのものがたり
Kiseki na furisosobu saigo no monogatari
Para que essa magia nunca se desfaça.
いつまでもこのまほうがとけないように
Itsumade mo kono mahou ga tokenai you ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DaizyStripper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: