Transliteração e tradução geradas automaticamente

Seaside Avenue
DaizyStripper
Avenida à Beira-Mar
Seaside Avenue
Na beira-mar, o que você vai fazer?
なぎさのseaside なにおとうまとうって
Nagisa no seaside nani otou matou tte
Desde que te amei, estou apaixonado por você
あいたからたなかとこいこがりを
Ai ta kara tanaka to koi kogari wo
Ah, beira-mar, fique aqui pra sempre
ああ seaside いつまでもいまでいて
Ah seaside itsumade mo ima de ite
Essa mão não vai te soltar
このてははなさない
Kono te wa hanasanai
Acordo cedo, me olhando no espelho
めざめはあさはやくかがみのなかみつめあって
Mezame wa asa hayaku kagami no naka mitsume atte
O sol da manhã brilha, e eu corro até você
あさひゆれるとりをあなたにかけだした
Asahi yureru tori wo anata ni kakedashita
Ouvindo o vento apressado (afaste-se de mim)
いそがしかぜをきいて (stay away to you)
Isogashi kaze wo kiite (stay away to you)
Nós caímos no amor a cada viagem, eu nunca vou te amar
ぼくらはあおたびにこいにおちる i just can never lovin' you
Bokura wa ao tabi ni koi ni ochiru i just can never lovin' you
Na beira-mar, o que você vai fazer?
なぎさのseaside なにおとうまとうって
Nagisa no seaside nani otou matou tte
Desde que te amei, estou apaixonado por você
あいたからたなかとこいこがりを
Ai ta kara tanaka to koi kogari wo
Ah, beira-mar, em qualquer dia, fique aqui
ああ seaside いつのひもいまでいて
Ah seaside itsu no hi mo ima de ite
Essa mão não vai te soltar
このてははなさない
Kono te wa hanasanai
O sol poente aparece, e juntos criamos uma harmonia
ゆうひめがでてふたりでかなであうharmony
Yuuhi me ga dete futari de kana deau harmony
Na mão que apertei, se espalha um "eu te amo"
にぎりしめたてにひろがる i love you
Nigirishimeta te ni hirogaru i love you
Não importa o que aconteça, o amor não pode parar
おたみももどれもあいをとめられない
Otami mo modare mo ai wo tomerarenai
Na beira-mar, o vento do sul sopra
となしてseaside みなみかぜにながれ
Tonashite seaside minami kaze ni nagare
Vou te levar até o próximo lugar onde o sol se põe
つぎがしずむばしょまであなたをつれてく
Tsugi ga shizumu basho made anata wo tsureteku
Ei, beira-mar, você é mais importante que tudo
ねえ seaside なによりもたいせつなひと
Nee seaside nani yori mo taisetsu na hito
Você não vai parar
あなたがとまらない
Anata ga tomaranai
Caminho secreto, (apenas diga adeus)
ひみつのかれいみち (ただsay good bye)
Himitsu no kareri michi (tada say good bye)
Sussurramos nossos nomes e trocamos um beijo
なまえをささやきあってきすのしたね
Namae wo sasayaki atte kissu no shita ne
O caminho que se fechou se abre com um sorriso sem fim
つめのういたみちがとざけるさいしげんないえがおで
Tsumenou ita michi ga tozakeru saishigenai egao de
Não deixe o amor se apagar
あいをつげないで
Ai wo tsugenai de
Dormindo na beira-mar, o vento suave sopra
ねむるseaside よかぜをまとうって
Nemuru seaside yokaze wo matou tte
Na areia, uma flor do amor está crescendo
なぎさにさいたいちりんのこいをそだてるの
Nagisa ni saita ichirin no koi wo sodateru no
Ah, beira-mar, será que vamos nos encontrar de novo amanhã?
ああ seaside またあしたあえるかな
Ah seaside mata ashita aeru kana
Meu desejo não vai parar
ねがいはとまらない
Negai wa tomaranai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DaizyStripper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: