395px

Country Meu Cu

Dale Watson

Country My Ass

He ain't even near twenty, but he says he's seen plenty of hard times,
'Cause he's been on his bus for five days and in his hotel for five nights.
And his satellite dish is broke and the new band is treatin' him mean. (Yeah, I know.)
And there's still another week to go: he misses that karaoke machine.
Hey, that's country, my ass,
Who do they think we am?
Force-feed us that shit.
Ain't you real tired of it?
Tell 'em, stick it up high,
Where the sun don't shine.
Get pissed, an'get mad,
'cause that's country, my ass.

Now, she's out there too, she's got her own secrets too. (Shhhh, don't tell nobody.)
She can't sing a lick and in a bucket, she couldn't carry her tunes. (Now wait a minute.)
She's pretty as a picture and she sure got a nice set of...wits. (Yeah.)
And she misses her producer slash boyfriend who seduced her, er produced her a hit.

Hey, that's country, my ass,
Who do they think we am?
Force-feed us that shit.
Ain't you real tired of it?
Tell 'em stick it up high,
Where the sun don't shine.
Get pissed, an'get mad,
Tell 'em that's country, my ass.

Now don't get me wrong, to each his own I believe.
But they've took the soul out of what means a whole lot to me.
'Cause I can see Hank and Lefty, they're spinning around in their graves.
And if they were here now, I think y'all know what they'd say. (Don't you?)
(What they'd say?)

Country, my ass,
Who do they think we am?
Force-feed us that shit.
Ain't you real tired of it?
Tell 'em stick it up high,
Where the sun don't shine.
We're pissed, we're mad 'cause that's country, my ass.
We're pissed, we're mad 'cause that's country, my ass.

Country Meu Cu

Ele nem chegou a vinte, mas diz que já viu muita dificuldade,
Porque tá no ônibus há cinco dias e no hotel há cinco noites.
E a antena dele tá quebrada e a nova banda tá tratando ele mal. (É, eu sei.)
E ainda falta mais uma semana: ele sente falta daquela máquina de karaokê.
Ei, isso é country, meu cu,
Quem eles acham que somos?
Enfiando essa merda goela abaixo.
Você não tá cansado disso?
Diga pra eles, enfia lá em cima,
Onde o sol não brilha.
Fique puto, e fique bravo,
Porque isso é country, meu cu.

Agora, ela também tá lá fora, tem seus próprios segredos. (Shhhh, não conta pra ninguém.)
Ela não consegue cantar nada e num balde, não conseguiria carregar suas músicas. (Agora espera um pouco.)
Ela é bonita como uma foto e com certeza tem um bom... raciocínio. (É.)
E ela sente falta do produtor que também é seu namorado, que a seduziu, ou produziu um sucesso pra ela.

Ei, isso é country, meu cu,
Quem eles acham que somos?
Enfiando essa merda goela abaixo.
Você não tá cansado disso?
Diga pra eles, enfia lá em cima,
Onde o sol não brilha.
Fique puto, e fique bravo,
Diga pra eles que isso é country, meu cu.

Agora, não me entenda mal, cada um com seu gosto, eu acredito.
Mas eles tiraram a alma do que significa muito pra mim.
Porque eu consigo ver o Hank e o Lefty, eles estão girando em seus túmulos.
E se eles estivessem aqui agora, acho que vocês sabem o que eles diriam. (Não sabem?)
(O que eles diriam?)

Country, meu cu,
Quem eles acham que somos?
Enfiando essa merda goela abaixo.
Você não tá cansado disso?
Diga pra eles, enfia lá em cima,
Onde o sol não brilha.
Estamos putos, estamos bravos porque isso é country, meu cu.
Estamos putos, estamos bravos porque isso é country, meu cu.

Composição: