Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 836

Forever Close My Eyes

Dalek

Letra

Para Sempre Fecho Meus Olhos

Forever Close My Eyes

No meio de tanta loucura, eu agarrei o real que escapa.In midst of such madness I grasped that elusive real.
Você acha que conhece quem está ao seu redor.You believe to know those surrounding your visual.
Tão típico da vida me dar um tapa pra me humilhar.So typical of life to slap me to humiliate.
Fiquei irritado, confio apenas nos meus traços ocultos pra segurar a onda.Left irate I rely only on my hidden traits to stay the tide.
Tudo é meu pra perder na minha mente, embora eu já tenha perdido tudo.All is mine to lose in my mind although I have already lost all.
Estou chocado com essas visões tão amigáveis.I am appalled by these very friendly sights.
Continuo educado na sociedade correta.I remain polite in proper society.
Eles me veem como o esgoto.They view me as the sewer.

Meus dias passados não importam agora, eles se foram.My yesterdays don't matter now, they're gone.
Sua expressão descuidada deixou meus pulsos cortados.Your careless expression left my wrists torn.
Dias passados não importam agora, você se foi.Yesterdays don't matter now, you're gone
Vidros quebrados de garrafas vazias cortam minhas palmas.Shattered glass of empty bottles cut my palms.

Pensamentos saturados de você pesam tantoSaturated thoughts of you weigh so heavy
Em uma mente tão cansada.On a mind so weary.
Sempre pensei que teríamos muito.Always thought we'd have plenty.
Nunca pensei que estaria aqui agora,Never thought I'd be here now,
Sem ela que respira por mim.Without she who breaths for me.
Eu suspiro por essa vida.I gasp for that life.
Oh, deitar minha cabeça entre suas curvas!Oh, to lay my head mongst your curves!
Oh, dizer essas palavras.Oh, to speak those words.

Eu olho pela janela quebradaI stare from broken window
Com os olhos fixos no seu símbolo.Eye's fixed upon your symbol.
Suponho que todas as coisas passamI suppose all things do pass
Pulsos roçando o vidro,Wrist grazing glass,
A luz branca finalmente se junta aos pés cobertos de terra.White light at last gathers at feet caked in earth.
Meus movimentos submersos pela espessura das palavras.My movements submerged by thickness in words.
Deitei minha cabeça entre suas curvasLaid my head mongst your curves
Cresci velho demais para suas vozes me repreenderem.Grown too old for your tones of voice to scold
Tentativas de males não contadosAttempt evils untold
Eu vou ceder quando você rir de novo.I'll fold when you laugh again.
Vou sorrir quando estiver morto.I'll smile when I'm dead.

Meus dias passados não importam agora, eles se foram.My yesterdays don't matter now, they're gone.
Sua expressão descuidada deixou meus pulsos cortados.Your careless expression left my wrists torn.
Dias passados não importam agora, você se foi.Yesterdays don't matter now, you're gone
Vidros quebrados de garrafas vazias cortam minhas palmas.Shattered glass of empty bottles cut my palms.

Isso te deixa contente?Does that keep you content?
Meu sangue flui um vermelho aveludadoMy blood flows a velvet red
Naquela corrente familiar de lágrimasInto that familiar stream of tears
Com paixão eu cuspo naquele rosto vazio.With passion I spit upon that empty face.
Você ficou envergonhada quando eu quebrei seu círculo sagrado?Were you disgraced when I broke your sacred circle?
Devo admitir que tive medo que esse mundo feio te machucasseI must admit I was afraid this ugly world would hurt you
Assim como você me machucou.As you hurt me.

Cruzamos caminhos para falar, mas por um instante.Crossed paths to speak but for an instant.
Agora se foram sem deixar um único traço.Now gone without one single trace.
O que há no meu padrão vocal que me faz falar comigo mesmo?What is it about my vocal pattern which leaves me speaking to self?
Sangue feio escorre de um vaso quente e sincero...Ugly blood pours from warm heartfelt vase...
Flores espalhadas no chão frio de pedra...Flowers scattered on a cold stone floor...
Conectar nunca mais.Connect nevermore.
Estou dilacerado pela falta de emoções e pela abundância de lágrimas.I am torn by my lack of emotions and plentitude of tears.
O coração catalisador não machuca ninguém, mas chora.Catalyst heart hurts none, yet weeps
Estou morto, senhor?Am I dead lord?
Estou realmente morto?Am I truly dead?

Meus dias passados não importam agora, eles se foram.My yesterdays don't matter now, they're gone.
Sua expressão descuidada deixou meus pulsos cortados.Your careless expression left my wrists torn.
Dias passados não importam agora, você se foi.Yesterdays don't matter now, you're gone
Vidros quebrados de garrafas vazias cortam minhas palmas.Shattered glass of empty bottles cut my palms.

O que aconteceu com os tempos que passamos sonhando com os dias que viriam?What happened to the times we spent dreaming of days to come?
Tão invencíveis então,So invincible then,
Antes desses dias em que aprendi a sangrarBefore these days i learned to bleed
De joelhos eu rezei por nós.On my knees i prayed for us.
Enquanto o que éramos escorregava entre meus dedos.As what we were slipped between my fingers.
Essas memórias ainda persistem.Those memories still linger.

A raiva permeia...Anger permeates....
Não são nossas idiossincrasias que nos deixam doentes.Its not our idiosyncrasies that leave us ill.
Quero construir, mas parece que tudo que toco morre.I wish to build yet it seems all i touch dies.
Um zumbido sem fim de suspiros para convencer esse mundo que existimos.Endless drone of sighs to convince this world we exist.
Felicidade sem amor.Loveless bliss.
Contente apenas por estar gasto ao final da noite.Content just to be spent at nights end.
Pesque suas razões no mar da ignorância.Fish for your reasons in the sea of ignorance.
Como se em transe, sucumba a uma valsa atemporal de pensamentos.As if in trance, succumb to an ageless waltz of thought.
Por que fomos trazidos juntos apenas para nos separarmos?Why were we brought together only to fall apart?

Meus dias passados não importam agora, eles se foram.My yesterdays don't matter now, they're gone.
Sua expressão descuidada deixou meus pulsos cortados.Your careless expression left my wrists torn.
Dias passados não importam agora, você se foi.Yesterdays don't matter now, you're gone
Vidros quebrados de garrafas vazias cortam minhas palmas.Shattered glass of empty bottles cut my palms.

Eu olho para você uma última vez.I gaze upon you one final time.
Eu só olho para realmente saber o que foi uma vez meu.I only gaze to truly know what was once mine.
Eu brindo com o último gole de vida líquida.I toast with final swig of liquid life.
Deito minha cabeça entre curvas familiaresLay my head mongst familiar curves
E para sempre fecho meus olhos.And forever close my eyes.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dalek e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção