Tradução gerada automaticamente
Ruin It, Ruin Them, Ruin Yourself, Then Ruin Me
Dalek
Destrua Isso, Destrua Eles, Destrua Você Mesmo, Depois Me Destrua
Ruin It, Ruin Them, Ruin Yourself, Then Ruin Me
Eu tremo ao pensar no que me torneiI tremble at the thought of what I've become
Aquela imagem orgulhosa e triste em poças me faz chorar riosThat sorry proud image in puddles leaves me crying rivers
Essas palavras suaves são abafadas pelo fedor da vidaThese tender words are muted by the stench of life
Muito antes de chegarem aos seus ouvidos.Long before they could ever reach your ears.
Você se relaciona com meros ecos do que nunca para, mas na minha mente.You relate to mere echoes of what never stops but in my mind.
Entranhas da verdade deixadas a se espalhar aos pés da humanidade.Entrails of truth left to scatter at the feet of humanity.
A vista clara deixa um gosto amargo nesta boca seca.Plain sight leaves sour taste in this parched mouth.
Permaneço atormentado pela dúvidaRemain stricken with doubt
Enquanto troco libras com aqueles que me lembram do que eu eraAs I exchange pounds with those who remind me what I was
E me prendem em correntes com meu próprio sangue.And confine me to chains with my blood.
Eu me pergunto se algum dia vou me livrar desse sentimentoI wonder if I will ever shed this feeling
Um físico grotesco e desgastado cuja voz provoca espanto.Worn grotesque physical whose voice provokes wonderment.
A suave luz violeta alivia brevemente os sons endurecidos do ventre da besta mecânicaSmooth violet light briefly eases the hardened sounds from belly of mechanical beast
E então se apaga.And then itself is extinguished.
Assim será minha voz, eu suponho.As will be my voice I suppose.
Dessa silêncio surgiu um lamento de liberdade através da violência.From this silence arose a wail of freedom through violence.
Posso desabafar pensamentos recitados um milhão de vezes antes?Am I permitted to vent thoughts recited a million times before?
Encharcado, eu escuto a América CentralFluid drenched I eavesdrop onto Middle America
As mesmas preocupações do meu sangue jovemSame concerns as my youthful blood
E ainda assim tenho que ficar sozinho.And yet I have to sit alone.
O estranho grito alto que pode ter assustado alguns desse sonho americano pobre.The odd loud screech which may have startled a few from this middle poor Americana dream.
Os outros apenas dormem.The rest only to sleep.
Minha fala é a trilha sonora dos pesadelos deles.My speech the soundtrack to their nightmares.
Luz do luar, mais uma vezMoonlight, once again
Queima minha imagem, mais uma vezBurns my image, once again
Um milhão de vezes, em um milhão de mentes,A million times, into a million minds,
Através de olhos cobertos de crostasThrough crust caked eyes
Que só rezam para morrer...Who only pray to die...
Mais uma vez.Once again.
Não há remédio para a minha doença.There is no remedy to my sickness.
Visão vívida de nada que já esteve aqui.Vivid view of nothing that was ever here.
Testemunhe a sutil mudança de almas atormentadas em direção a uma nova marca nesta areia molhada.Witness the subtle shifting of troubled souls towards a new mark in this wet sand.
Aproveite a circunstância monótona e sem graça que nos levou a esse confronto de olhares.Enjoy the bland mundane circumstance that led us to this staring match.
Respire fundo dentro do meu próprio colapso.Breathe deep within my own collapse.
Destrua isso, Destrua eles, Destrua você mesmo.Ruin it, Ruin them, Ruin yourself.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dalek e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: