Tradução gerada automaticamente
Deja Vu
Dalex
Já visto
Deja Vu
bebê
Bebecita
Para 'o que você tem e' muito mais do que um homem precisa
To’ eso que tú tienes e’ mucho más de lo que un hombre necesita
E embora eles dissessem que eu não me apaixonaria, eu
Y aunque decían que no me enamoraría, yo
Eu tenho que admitir que meu coração já tem sua marca (marca)
Tengo que reconocer que ya mi corazón tiene tu huella (huella)
Baby, eu derrubaria o céu, mas você é uma estrela
Baby, yo te bajaría el cielo pero tú eres una estrella
E de tudo que eu quero com você, com você
Y de todas yo quiero contigo, contigo
Ninguém me dá o que você me dá quando está comigo, comigo
Nadie me da lo que tú me das cuando estás conmigo, conmigo
E se eu durmo é porque quero amanhecer com você, com você
Y si duermo es porque quiero amanecer contigo, contigo
Eu me sinto como déjà vu toda vez que você está comigo, comigo
Me siento en un déjà vu cada vez que ‘tás conmigo, conmigo
Ninguém me dá o que você me dá
Nadie me da lo que me das tú
Para você eu carrego uma cruz, baby me dê lu '
Por ti yo cargo una cruz, bebecita dame lu’
Quero acordar com você e temos Fruit Loops no café da manhã
Quiero amanecer contigo y desayunamos Fruit Loops
Para você eu faço o que for (o que for)
Por ti yo hago lo que sea (lo que sea)
Se você não acredita em mim, pergunte à lua o que ela dirá
Si no me crees, pregúntale a la luna que te lo va a decir
Eu quero mantê-lo feliz, você está esgotado, você não está à venda
Quiero tenerte contenta, estás sold out no estás a la venta
Panela, eu não sei o que você fez comigo
Chulería en pote, no sé lo que me hiciste
Meu coração está frio, mas você derrete para mim
Mi corazón es frío pero me lo derrites tú
Hoje sou quem sou para você, a razão pela qual sorrio
Hoy yo soy quien soy por ti, la razón por la cual sonrío
Sempre que olho para você, não acho que seja todo meu
Siempre que te miro a ti, yo no creo que to’ eso e’ mio
E de tudo que eu quero com você, com você
Y de todas yo quiero contigo, contigo
Ninguém me dá o que você me dá quando está comigo, comigo
Nadie me da lo que tú me das cuando estás conmigo, conmigo
E se eu durmo é porque quero amanhecer com você, com você
Y si duermo es porque quiero amanecer contigo, contigo
Eu me sinto como déjà vu toda vez que você está comigo, comigo
Me siento en un déjà vu cada vez que ‘tás conmigo, conmigo
Ninguém me dá o que você me dá (ei)
Nadie me da lo que me das tú (ey)
bebê
Bebecita
Para 'o que você tem e' muito mais do que um homem precisa
To’ eso que tu tienes e’ mucho más de lo que un hombre necesita
E embora eles dissessem que eu não me apaixonaria, eu
Y aunque decían que no me enamoraría, yo
Eu tenho que admitir que meu coração já tem sua marca (marca)
Tengo que reconocer que ya mi corazón tiene tu huella (huella)
Baby, eu derrubaria o céu, mas você é uma estrela
Baby, yo te bajaría el cielo pero tú eres una estrella
E de tudo que eu quero com você, com você
Y de todas yo quiero contigo, contigo
Ninguém me dá o que você me dá quando está comigo, comigo
Nadie me da lo que tú me das cuando estás conmigo, conmigo
E se eu durmo é porque quero amanhecer com você, com você
Y si duermo es porque quiero amanecer contigo, contigo
Eu me sinto como déjà vu toda vez que você está comigo, comigo
Me siento en un déjà vu cada vez que ‘tás conmigo, conmigo
Ninguém me dá o que você me dá (ei)
Nadie me da lo que me das tú (ey)
Rapazes baixos e precisos
Corto y preciso muchachos
Música para se molhar bebê
Música pa’ mojarte bebé
Yey uh yeah
Yey, uh yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dalex e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: