Mich hat die Liebe zum Träumen gebracht
Mich hat die Liebe zum Träumen gebracht
Hab', wenn du da warst, nie an nachher gedacht
Für mich war jeder Tag ein Sonntag
Mein Leben kannte keinen Montag
Und die Sonne schien, auch als vom Himmel schon
Der erste kalte Regen fiel
Mich hat die Liebe zum Träumen gebracht
Hab' in der Nacht nicht an den Morgen gedacht
Du gingst und nahmst mir meinen Sonntag
Auf einmal gab es einen Montag
Alles war so leer, mir war das Herz so schwer
Und hatte keine Träume mehr
Und was vor mir lag, das war nicht nur der Tag
Der Montag hieß
Es war jene Zeit der langen Einsamkeit
In der man wieder lebt
Sich vor sich selber schämt
Und in die Stille schreit: Oh, oh, oh
Mich hat die Liebe zum Träumen gebracht
Hab', wenn du da warst, nie an nachher gedacht
Für mich war jeder Tag ein Sonntag
Mein Leben kannte keinen Montag
Und die Sonne schien, auch als vom Himmel schon
Der erste kalte Regen fiel
Mich hat die Liebe zum Träumen gebracht
Hab' in der Nacht nicht an den Morgen gedacht
Mich hat die Liebe zum Träumen gebracht
Hab' in der Nacht nicht an den Morgen gedacht
O Amor Me Fez Sonhar
O amor me fez sonhar
Quando você estava aqui, nunca pensei no depois
Pra mim, cada dia era um domingo
Minha vida não conhecia segunda-feira
E o sol brilhava, mesmo quando do céu já
A primeira chuva fria caiu
O amor me fez sonhar
À noite não pensava na manhã
Você foi embora e levou meu domingo
De repente, surgiu uma segunda-feira
Tudo estava tão vazio, meu coração tão pesado
E não tinha mais sonhos
E o que estava à minha frente não era só o dia
Era a segunda-feira
Era aquele tempo de longa solidão
Em que se volta a viver
Se envergonha de si mesmo
E grita no silêncio: Oh, oh, oh
O amor me fez sonhar
Quando você estava aqui, nunca pensei no depois
Pra mim, cada dia era um domingo
Minha vida não conhecia segunda-feira
E o sol brilhava, mesmo quando do céu já
A primeira chuva fria caiu
O amor me fez sonhar
À noite não pensava na manhã
O amor me fez sonhar
À noite não pensava na manhã