Tradução gerada automaticamente

Prends l'amour
Daliah Lavi
Abrace o Amor
Prends l'amour
Me diz se você se lembraDis-moi si tu te rappelles
De uma noite em um becoUn soir dans une ruelle
A gente passava sentindo a brisa do momentoOn passait en prenant l'air du temps
Algumas pessoas abriram a portaDes gens ont ouvert la porte
E de repente um barulho importanteEt soudain un bruit importe
Um marinheiro que ia embora cantandoUn marin qui s'en va en chantant
Ele tinha um peso nas costasIl avait du plomb dans l'aile
Mas a música era lindaMais la musique était belle
E o amor sempre voltavaEt l'amour y revenait souvent
A noite tinha levantado âncoraLa nuit avait mis les voiles
Mas ele seguia sua estrelaMais lui suivait son étoile
Ele caminhava cantando ao ventoIl marchait en chantant dans le vent
Abrace o amorPrends l'amour
Quando o amor está aquiQuand l'amour est là
Abrace o amor, ele é feito pra vocêPrends l'amour, il est fait pour toi
Pra sempre, um dia, à noitePour toujours, un jour, la nuit
Você diz sim, você abraça o amorTu dis oui, tu prends l'amour
Abrace o amor e o tempo de amar a vidaPrends l'amour et le temps d'aimer la vie
Abrace esses passos e abrace o amorPrends ces pas et prends l'amour
Me diz se você se lembraDis-moi si tu te rappelles
Do marinheiro do becoLe marin de la ruelle
Que passava cantando ao ventoQui passait en chantant dans le vent
Então você me disse: Eu te amoAlors tu m'as dit: Je t'aime
Mais que tudo, mais que a mim mesmoPlus que tout, plus que moi-même
Eu fechava os olhos te ouvindoJe fermais les yeux en t'écoutant
Ficamos juntosNous sommes restés ensemble
Por que o amor é tão parecidoPourquoi l'amour se ressemble
A felicidade faz o tempo pararLe bonheur fait s'arrêter le temps
E ainda assim o tempo te observaEt pourtant le temps vous guette
Deixa em nós um poetaLaisse en nous pas un poète
Ele não esquece você por muito tempoIl ne vous oublie pas très longtemps
Abrace o amorPrends l'amour
Quando o amor está aquiQuand l'amour est là
Abrace o amor, ele é feito pra vocêPrends l'amour, il est fait pour toi
Pra noite, um dia a vontadePour la nuit, un jour l'envie
Você diz sim, você abraça o amorTu dis oui, tu prends l'amour



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daliah Lavi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: