Tradução gerada automaticamente

Anima Mia
Dalida
Alma Minha
Anima Mia
Alma minhaAnima mia
Menina de coração selvagem, a gente te amava bemFille au cœur sauvage, on t'aimait bien
Nem sempre te entendemosOn ne t'a pas toujours comprise
Alma minhaAnima mia
Volta pro vilarejoReviens au village
Nada mudou da sua casa até sua camaRien n'a changé de ta maison jusqu'à ton lit
Pés descalços como a criança que vem de longeLes pieds nus comme l'enfant qui vient de loin
Ela deixa seus vinte anos por quase nadaElle quitte ses vingt ans pour presque rien
Igual a esses velhos sóis que fogem da chuvaPareil à ces vieux soleils qui fuient la pluie
Seu coração busca um abrigo, um paraísoSon cœur cherche un asile, un paradis
Assim como essas melodias que dizem ser loucasTout comme ces mélodies que l'on dit folles
Que só faltam as palavrasAuxquelles il ne manque que la parole
Como uma sombra, ela seguiu essa desconhecidaComme une ombre, elle a suivi cette inconnue
O que ela tem a perder, um verão a mais?Qu'a-t-elle à perdre, un été de plus?
O corpo pesado de ter conhecido muitas caríciasLe corps lourd d'avoir connu trop de caresses
E nos olhos, o medo dos dias que virãoEt dans les yeux, la peur des lendemains
Ela é daquelas que, por falta de carinhoElle est de celles qui, par manque de tendresse
Não balançam mais a cabeça pra dizer nãoNe hochent plus la tête pour dire non
Alma minhaAnima mia
Menina de coração selvagem, a gente te amava bemFille au cœur sauvage, on t'aimait bien
Nem sempre te entendemosOn ne t'a pas toujours comprise
Alma minhaAnima mia
Volta pro vilarejoReviens au village
Nada mudou da sua casa até sua camaRien n'a changé de ta maison jusqu'à ton lit
Ela sabe bem que atrás das janelas fechadasElle sait bien que derrière les volets fermés
Estão aqueles que nunca souberam como te amarCeux qui n'ont jamais su comment l'aimer
Esse homem que você segue é sua última chanceCet homme que tu suis est ta dernière chance
Pois depois dele, diga adeus à sua infânciaCar après lui, dis adieu à ton enfance
Alma minhaAnima mia
Menina de coração selvagem, a gente te amava bemFille au cœur sauvage, on t'aimait bien
Nem sempre te entendemosOn ne t'a pas toujours comprise
Alma minhaAnima mia
Volta pro vilarejoReviens au village
Nada mudou da sua casa até sua camaRien n'a changé de ta maison jusqu'à ton lit
Alma minhaAnima mia
Menina de coração selvagem, a gente te amava bemFille au cœur sauvage, on t'aimait bien
Nem sempre te entendemosOn ne t'a pas toujours comprise
Alma minhaAnima mia
Volta pro vilarejoReviens au village
Nada mudou da sua casa até sua camaRien n'a changé de ta maison jusqu'à ton lit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dalida e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: