395px

Cantar as vozes

Dalida

Chanter les voix

Agenouillée au pied du lit
Dans une chemise de draps
Juste au-dessous d'un crucifix
Dans une chemise de draps
Petite fille encore hier
Quand tout pleurait autour de moi
Je m'endormais dans mes prières
Et j'entendais chanter des voix

C'était des voix très ordinaires
Elles avaient même un peu l'accent
L'accent des chansons de ma mère
C'était des voix d'enfants
Mais des enfants bien ordinaires
Qui chantaient leurs chagrins d'enfant
Sur des violons imaginaires, c'était des voix d'enfants

Je ne mens plus dans mes prières
Je ne fais plus le signe de croix
Mais comme si c'était hier
J'entends toujours chanter mes voix

Ce sont des voix très ordinaires
Elles ont gardé un peu l'accent
L'accent des chansons de ma mère
Ce sont des voix d'enfants
Mais des enfants bien ordinaires
Qui chantaient leurs chagrins d'enfants
Sur des violons bien ordinaires, ce sont des voix d'enfants

À l'heure où les amours trépassent
Quand l'avenir est derrière soi
C'est tout un régiment qui passe
De chagrin et de feu de joie

C'était des voix très ordinaires
Elles avaient même un peu l'accent
L'accent des chansons de ma mère
C'était des voix d'enfants
Mais des enfants bien ordinaires
Qui chantaient leurs chagrins d'enfants
Sur des violons imaginaires, c'était des voix d'enfants

Cantar as vozes

Ajoelhada ao pé da cama
Com uma camisa de lençóis
Logo abaixo de um crucifixo
Com uma camisa de lençóis
Menina ainda ontem
Quando tudo chorava ao meu redor
Eu adormecia em minhas orações
E ouvia vozes cantando

Eram vozes bem comuns
Elas tinham até um pouco de sotaque
O sotaque das canções da minha mãe
Eram vozes de crianças
Mas crianças bem comuns
Que cantavam suas tristezas de criança
Em violinos imaginários, eram vozes de crianças

Não minto mais em minhas orações
Não faço mais o sinal da cruz
Mas como se fosse ontem
Ainda ouço minhas vozes cantando

São vozes bem comuns
Elas mantiveram um pouco do sotaque
O sotaque das canções da minha mãe
São vozes de crianças
Mas crianças bem comuns
Que cantavam suas tristezas de crianças
Em violinos bem comuns, são vozes de crianças

Na hora em que os amores se vão
Quando o futuro está atrás de si
É todo um regimento que passa
De tristeza e de fogos de alegria

Eram vozes bem comuns
Elas tinham até um pouco de sotaque
O sotaque das canções da minha mãe
Eram vozes de crianças
Mas crianças bem comuns
Que cantavam suas tristezas de crianças
Em violinos imaginários, eram vozes de crianças