Tradução gerada automaticamente

Ciao Ciao Bambina
Dalida
Tchau Tchau Menina
Ciao Ciao Bambina
Mil violinos cantam sua melodiaMille violons chantent leur mélodie
Um arco-íris no céu se abreUn arc-en-ciel dans le ciel se déplie
Mas parece que ainda estou sob a chuvaMais il me semble être encore sous la pluie
Tão infeliz, quando ele me disseSi malheureuse, quand il m'a dit
Tchau, tchau MeninaCiao, ciao Bambina
Diga-me que me ama, pela última, última vezDis-moi je t'aime, pour la dernière, dernière fois
Em breve, pequena, eu vou te perderBientôt petite, je vais te perdre
Estou triste, me beijaJ'ai de la peine embrasse-moi
Tchau, tchau MeninaCiao, ciao Bambina
Um dia a gente ama e se despedeUn jour on s'aime et l'on se quitte
O amor é assimL'amour c'est çà
Nos teus olhos tristes, todo o céu choraDans tes yeux tristes, tout le ciel pleure
E eu choro, choro com vocêEt moi je pleure, pleure avec toi
Tchau menina, eu te amo até morrerCiao bambina, ti voglio bene da morire
Tchau, tchauCiao, ciao
Tchau, tchau MeninaCiao, ciao Bambina
Quem sabe? Meu caminho pode cruzar o seu talvez um diaQui sait? Ma route croisera la tienne peut-être un jour
E o céu até esta noite duvidaEt le ciel même ce soir en doute
Ele chora, choraIl pleure, pleure
Sobre nosso amorSul nostro amore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dalida e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: