Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 407

Lazzarelle

Dalida

Letra

Lazzarelle

Lazzarelle

Lazzarella, pra onde você vai assim?Lazzarella, où vas-tu par là?
Você pode, assim que a gente te observaTu peux dès qu'on t'observe
Fazer charme no velho portoJouer les vamps sur le vieux port
Pegar o batomChipper le rouge à lèvres
Da sua mãe quando saiDe ta mère quand tu sors
Se exibir se alguém pararBomber si l'on s'arrête
Seu suéter de lãTon petit chandail de laine
Você ainda não tá prontaTu n'es pas encore prête
Pra igualar a Sophia LorenD'égaler Sophia Loren

Ô, Lazzarella do meu coraçãoÔ, Lazzarella de mon cœur
Você queria fazer cinemaTu voudrais faire du cinéma
É melhor ajudar suas irmãsTu ferais mieux d'aider tes sœurs
E fazer a sopa pra sua mãeEt faire la soupe à ta mama
A gente tem razão de chamar assimOn a raison d'appeler ainsi
As más influências como vocêLes mauvaises graines comme toi
Mas cuidado um diaMais prends bien garde un beau jour
Se seu pobre pai te avistarSi ton pauvre père t'aperçois

Ô, Lazzarella, isso vai dar confusãoÔ, Lazzarella, ça fera des étincelles
Pá! Por seu batom muito ousadoPan! Pour ton rouge trop canaille
Pá! Por seu suéter bagunçadoPan! Pour ton chandail en bataille
Isso vai te ensinar a viver de uma vez!Ça va t'apprendre à vivre une bonne fois!
E pra que tudo fique certoEt puis pour que le compte y soit
Mais uma, enquanto táUne autre, pendant qu'il y est
Pro seu amigo que vem às vezesPour ton copain qui vient parfois
Te esperar no pé da escadaT'attendre au bas de l'escalier

Mas pra má influênciaMais pour la mauvaise graine
Tem que acreditar que existe um DeusFaut croire qu'il existe un Dieu
Um grande diretorUn grand metteur-en-scène
Ficou encantado com seus olhos bonitosFut séduit par tes beaux yeux
E nas revistasEt sur les magazines
Seu jeito atrevidoTon petit air effronté
Desde aquele dia vizinhaDepuis ce jour voisine
De muitas celebridadesAvec bien des célébrités

Ô, Lazzarella, você tá ainda mais lindaÔ, Lazzarella, tu es encore plus jolie
Na sua saia de floresDans ta petite jupe à fleurs
Quando você aparece é só gritoQuand tu parais ce n'est qu'un cri
Todos os seus amigos no sábadoTous tes copains le samedi
Ficam orgulhosos de te ver na telaSont fiers de te voir sur l'écran
Principalmente desde que souberamSurtout depuis qu'ils ont appris
O quanto você ama seus paisCombien tu aimes tes parents

Ô, Lazzarella, você faz a vida deles belaÔ, Lazzarella, tu leur fais la vie belle
Pro seu pai um barco de pescaPour ton père un bateau de pêche
Pra sua mãe uma linda carruagemPour ta mère une jolie calèche
E pra suas quatro irmãs, maridos de escolhaEt pour tes quatre sœurs quatr'époux de choix
E pra que tudo fique certoEt puis pour que le compte y soit
Pro seu amigo da escadaPour ton copain de l'escalier
Seu coraçãozinho como deve serTon petit cœur comme il se doit
Já que vão se casarPuisque l'on va vous marier

O que prova que na vidaCe qui prouve que dans la vie
Apesar dos caras que ficam em voltaMalgré les gars qui tournent autour
As Lazzarellas da ItáliaLes Lazzarellas d'Italie
Continuam fiéis aos seus amoresRestent fidèles à leurs amours
Lazzarella, Lazzarella minhaLazzarella, Lazzarella mia


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dalida e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção