Quand Je N'aime Plus Je M'en Vais
Dalida
Quando Eu Não Amo Mais Eu Vou Embora
Quand Je N'aime Plus Je M'en Vais
O hábito não terá tempo de se instalar na nossa casa
L'habitude ne prendra pas le temps de s'installer chez nous
Amanhã de manhã te acordando eu te direi tudo
Demain matin en te réveillant je te dirais tout
Não vale a pena fazer um drama de jogar de novo a culpa em todas a mulheres
Pas la peine d'en faire un drame de rejeter la faute sur toutes les femmes
Eu sou assim
Je suis comme ça
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Assim
Comme ça
Quando eu não amo mais eu vou embora
Quand je n'aime plus je m'en vais
Eu não insisto, eu vou embora
Je n'insiste pas je m'en vais
Quando o amor vai embora, é comigo
Quand l'amour s'en va c'est avec moi
Quando eu não acredito mais eu vou embora
Quand je n'y crois plus je m'en vais
Nada nunca recomeça
Rien ne recommence jamais
E é eu que dou o último passo
Et c'est moi qui fais le dernier pas
Imagine um grande aeroporto, um avião que vai embora
Imagine un grand aéroport un avion qui s'en va
Não importa se é para o sul ou para o norte que ele não voltará mais
N'importe où au Sud ou vers le Nord qui ne reviendra pas
Nada pode mais lhe tocar
Rien ne peut plus le toucher
Nada mais pode lhe alcançar ou lhe parar
Rien ne peut plus l'atteindre ni l'arrêter
Eu sou assim
Je suis comme ça
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Assim
Comme ça
Quando eu não amo mais eu vou embora
Quand je n'aime plus je m'en vais
Eu não insisto, eu vou embora
Je n'insiste pas je m'en vais
Quando o amor vai embora, é comigo
Quand l'amour s'en va c'est avec moi
Quando eu não acredito mais eu vou embora
Quand je n'y crois plus je m'en vais
Nada nunca recomeça
Rien ne recommence jamais
E é eu que dou o último passo
Et c'est moi qui fais le dernier pas
Quando eu não amo mais eu vou embora
Quand je n'aime plus je m'en vais
Eu não insisto, eu vou embora
Je n'insiste pas je m'en vais
Quando o amor vai embora, é comigo
Quand l'amour s'en va c'est avec moi
Quando eu não acredito mais eu vou embora
Quand je n'y crois plus je m'en vais
Nada nunca recomeça
Rien ne recommence jamais
E é eu que dou o último passo
Et c'est moi qui fais le dernier pas
Quando eu não amo mais eu vou embora
Quand je n'aime plus je m'en vais
Eu não insisto, eu vou embora
Je n'insiste plus je m'en vais
E é eu que dou o último passo
Et c'est moi qui fais le dernier pas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dalida e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: