Tradução gerada automaticamente

Der schlüssel der liebe
Dalida
A Chave do Amor
Der schlüssel der liebe
Em rosa, azul, em preto e vermelho a vidaIn Rosa, Blau, in Schwarz und Rot dus Leben
Um longo, longo corredor cheio de alegrias e doresEin langer, langer Gang voll Glück und Not
E porta a porta, você as fechaUnd Tür an Tür darin, Du schlieBt sie zu
Mas uma você abre e entraDoch eine schlieBt Du anf und gehst hinein
O amor tem as chaves só para siDie Liebe hat die Schlüssel nur allein
E se você abrir a porta, a porta do tempoUnd öffnest Du die Tür, die Tür der Zeit
O amor está lá dentro, pronto pra vocêDie Liebe liegt darin f¨rr Dich bereit
Eu procuro se finalmente encontro a portaIch such ob ich die Türe endlich find
Ela convida a perguntas que não têm fimSie lädt zu Fragen ein die endlos sind
O amor tem as chaves só para siDie Liebe hat die Schlüssel nur allein
Nunca, nuncaNiemals, niemals
Vou esquecer a portaVergesse ich die Tür
A porta branca, o amor nos encontrou aquiDie blane Tür, die Liebe fand uns hier
Então venha comigo, eu vou te mostrar o que ainda está escondidoDrum komm mit mir, ich zeige Dir, was uns noch verborgen
Lá abriremos juntos a porta para a felicidade de amanhãDort öffnen wir gemeinsam die Tür zu dem Glück von morgen
O amor tem as chaves só para siDie liebe hat die Schlüssel nur allein
Quando se vai pelo corredor até o fimWenn man den gang entlang zum Ende geht
Chega-se à porta onde está a esperançaKommt man zur Türe, auf der Hoffaung steht
Quem sempre a procura, pode vê-laWer sie nur immer sucht, der kann sie sehn
Para ele a porta estará bem abertaDem wird die Türe weit offenstehn
O amor tem as chaves só para siDie liebe hat die Schlüssel nar allein
Nunca, nuncaNiemals, niemals
Vou esquecer a portaVergesse ich die Tür
A porta branca, o amor nos encontrou aquiDie blane Tür, die Liebe fand uns hier
Então venha comigo, eu vou te mostrar o que ainda está escondidoDrum komm mit mir, ich zeige Dir was uns noch verborgen
Lá abriremos juntos a porta para a felicidade de amanhãDort öffnen wir gemeinsam die Tür zu dem Glück von morgen
La la la la...La la la la...
Então venha comigo, eu vou te mostrar o que ainda está escondidoDrum komm mit mir, ich zeige Dir, was uns noch verborgen
Lá abriremos juntos a porta para a felicidade de amanhãDort öffnen wir gemeinsam die Tür zu dem Glück von morgen
O amor tem as chaves só para siDie liebe hat die Schlüssel nur allein
O amor tem as chaves só para siDie 1iebe hat die Schlüssel nur allein



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dalida e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: