Tradução gerada automaticamente

Padre nuestro
Sergio Dalma
Pai Nosso
Padre nuestro
Te trago como oferta essa canção de amor,Te traigo en ofrenda esta canción de amor,
Essa oração do meu coração.Esta oración de mi corazón.
Só sou um homem, terra nada mais,Sólo soy un hombre, tierra nada más,
Sedento de amor.Sedienta de amor.
Escuta-me:Óyeme:
Pai nosso, Pai nosso,Padre nuestro, Padre nuestro,
Me dá amor de mulher.Dame amor de mujer.
Escuta-me:Óyeme:
Pai nosso, Pai nosso,Padre nuestro, Padre nuestro,
Me dá o pão da sua pele.Dame el pan de su piel.
Grava a voz dela em meu interior,Graba su voz en mi interior,
Que me cure do silêncio da minha solidão.Que me cure del silencio de mi soledad.
Abre os sonhos dela cheios de cor,Ábreme sus sueños llenos de color,
Que pintem todo o negro da minha escuridão.Que me pinten todo el negro de mi oscuridad.
Livra-me de todo mal com sua companhiaLíbrame de todo mal con su compañía
E me presenteia com seus lábios cheios de alegria.Y regálame sus labios llenos de alegría.
Plante-me na terra dela e faz crescer amor,Siémbrame en su tierra y haz que crezca amor,
Por todos os séculos. Amém.Por los siglos de los siglos. Amén.
Escuta-me:Óyeme:
Pai nosso, Pai nosso,Padre nuestro, Padre nuestro,
Me dá amor de mulher.Dame amor de mujer.
Escuta-me:Óyeme:
Pai nosso, Pai nosso,Padre nuestro, Padre nuestro,
Me dá o pão da sua pele.Dame el pan de su piel.
Perdoa as ofensas que eu possa fazer,Perdona las ofensas que le puede hacer,
Como ela me perdoa uma e outra vez.Como ella me perdona una y otra vez.
Perdoa-me as dívidas que não paguei,Perdóname las deudas que no le pagué,
Por ser mãe dos meus filhos e por ser mulher.Por ser madre de mis hijos y por ser mujer.
Todos esses séculos que a marginalizei,Todo estos siglos que la marginé,
O machismo e a violência com que a tratei.El machismo y la violencia con que la traté.
Me dá o perdão, me dá seu amor,Dame el perdón, dame su amor,
Por todos os séculos. Amém.Por los siglos de los siglos. Amén.
Escuta-me:Óyeme:
Pai nosso, Pai nosso,Padre nuestro, Padre nuestro,
Me dá amor de mulher.Dame amor de mujer.
Escuta-me:Óyeme:
Pai nosso, Pai nosso,Padre nuestro, Padre nuestro,
Me dá o pão da sua pele.Dame el pan de su piel.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Dalma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: