395px

Bebedores de músicas

Dalriada

Borivók Éneke

Adjon isten szekeret,
A szekérnek meg kereket,
Üvegemnek feneket,
Abból iszom eleget.

Még a hírit elviszik,
Hogy a magyar bort iszik,
Pedig terüngettét,
Nem itta meg az eszét.
Ha megittam jól tette,
Talán megérdemlette!

Jó bor kell a magyarnak,
Széna abrak a lónak.
Bort iszom én, nem vizet,
Ez vidámít engemet.

Ihaj, kincsem, galambom,
Nincsen gatyamadzagom,
Mert egy szajha az éjjel,
A fogával rágta széjjel.

Addig élek, amíg élek,
Míg zeng bennem a lélek,
Zeng a lélek, zeng a szó,
Zeng a szerelemajtó.

Ez a legény olyan szép,
Mint a három lábú szék,
De csak azért olyan szép,
Három lábú, mint a szék!

Adjon isten minden jót,
Diófából koporsót,
Boszorkánynak lapátot,
Vak koldusnak kabátot!
Járjad, lábam, járjad most,
Nem parancsol senki most,
Ha parancsol valaki,
Ott az ajtó, taszítsd ki!
Amit várunk, legyen meg,
Mitől félünk, mentsen meg,
Jobb időt, mint tavaly volt,
Adjon isten minden jót!

Bebedores de músicas

Deus nos dê um carrinho,
O carro na roda
Fundo do meu copo,
De beber o suficiente.

Mesmo Hiri tirado,
Húngaro vinho para beber,
Mas terüngettét,
Não beber na mente.
Se eu bebi bem feito
Talvez megérdemlette!

Bom vinho para os húngaros,
Feno forragem para o cavalo.
Eu bebo o vinho, a água não
Isso me alegra.

Yippee, meu tesouro, minha pomba,
Não há gatyamadzagom,
Porque você é uma prostituta na noite,
Os dentes separados mastigado.

Até então, eu viver, enquanto eu viver,
Enquanto o espírito ressoa em mim,
Zeng alma, canta as palavras,
Zeng amo a porta.

Este é um bom rapaz,
Como um banquinho de três pernas,
Mas tão bonito
Tripé, como a cadeira!

Deus nos dê tudo de melhor,
Walnut caixão de madeira
Lâmina Witch
Casaco mendigo cego!
Indo ao redor dos meus pés, proceder agora,
Ninguém comando agora,
Se alguém mandamentos,
Há a porta, assim, rejeitá-lo!
O que esperamos, vontade,
O que tememos, salva-me,
Melhor momento do que foi no ano passado,
Deus nos dê tudo de bom!

Composição: Dalriada