Tradução gerada automaticamente
You Rock Me Steady
Daly's Gone Wrong
Você Me Abala com Firmeza
You Rock Me Steady
Pela primeira vez na minha vida, estou respirandoFor the first time in my life, I'm breathing
Sem incubadora, veias colapsadas, o soro foi emboraIncubator free, veins collapsed the IV
Me sinto tão vivoI feel so alive
Vamos nos afogar na perfeição esta noite.Let's drown in perfection tonight.
Meu inimigo, andamos por essas ruas.My enemy, we've walked these streets.
O concreto é o mesmo, os prédios ainda não mudaramThe concrete is the same, buildings still haven't changed
Nossos pés são só diferentesOur feet are just different
Vamos gritar em adoração esta noite.Let's scream in adoration tonight.
Eu sonho com olhos verdesI dream on green eyes
Você dorme com olhos castanhos.You sleep on brown.
Então passamos um tempo em nossas prisõesSo we spent some time in both our prisons
Esperançoso, mas desesperançado, tentando chaves que nunca se encaixaramHopefully but hopelessly been working on keys that never fitted
Quero que você saiba.I want you to know.
Estou nadando na criminalidadeI'm swimming criminal
Mas a água está fria, silhuetas de um navio afundandoBut the water's cold, silhouettes of a sinking ship
Fazem as ondas valerem a pena estar sozinhomake the waves worth being alone
Me joga de volta pra casa.Crash me back home.
Estivemos na van a caminho do TennesseeWe've been in the van Tennessee bound
Sei pra onde estamos indo, não tem como voltar.I know where we're going there's no turning around.
Se estou perdido, onde fui encontrado?If I'm lost where was I found?
Graça incrível, quão doce é o som...Amazing grace how sweet the sound...
Da sua voz nos toca-discos rasgando a bochecha do alto-falante.Of your voice on turntables tearing the speaker's cheek.
Falo em reggae, mas estou quebrando um coração.I speak reggae tongues but I'm breaking a heart beat.
Se você me deixar, me deixe devagarIf you let me let me down slow
Depois do chão, não há lugar pra ir.After the ground there's no place to go.
Desde que nos movemos como em um roteiro de filmeSince we move in movie script
Quadros e impressões de umidadePicture frames and moisture prints
Sons de vogais através da elegânciaVowel sounds through elegance
Eu realmente gosto dissoI really really like it
Agora, se você puder, me diga que quer que eu vá.Now if you please tell me that you want me to go.
Só tem uma coisa.There's just one thing.
Ainda tenho uma pergunta comoI still got a question like
"Por que você ainda está tão bonita com o véu cobrindo seu rosto?""why you still look so good when your veil covers your face?"
Pela primeira vez na minha vida, estou respirandoFor the first time in my life, I'm breathing
Sem incubadora, veias colapsadas, o soro foi emboraIncubator free, veins collapsed the IV
Me sinto tão vivoI feel so alive
Vamos nos afogar na perfeição esta noite.Let's drown in perfection tonight.
Meu inimigo, andamos por essas ruas.My enemy, we've walked these streets.
O concreto é o mesmo, os prédios ainda não mudaramThe concrete is the same, buildings still haven't changed
Nossos pés são só diferentesOur feet are just different
Vamos gritar em adoração esta noite.Let's scream in adoration tonight.
Se a grande arte é uma guerraIf great art is a war
Nos envolvemos em kevlarDrape ourselves in kevlar
Romper as cicatrizes das vítimas do passado.Breaching the scars of past casualties.
Estamos sangrando Atlântico.We're bleeding Atlantic.
(Médico) chamou a massa da Carolina(Medic) called mass from Carolina
Disse "Ainda não encontrei o mesmo acorde que toquei antes."Said "I still haven't found the same chord I've played before."
Isso é tão elaboradoThis wears so elaborate
Um sorriso costurado ao tecidoA smile stitched to fabric
A plateia aplaude mais uma vez.Audience applaud once more.
Quando você toca minhas cordas do coraçãoWhen you play my heartstrings
Vibram por dentro e bemVibrate through and well
As orquestrações estão mortasThe orchestrations dead
A composição vive e com certeza vai vender.The composition lives and it's sure to sell.
Quebre-me com o invernoBreak me with winter
Derreta-me com um silêncioMelt me down with a silence
Uma conversa matou as velas esvoaçantes dos seus cílios.A conversation killed the windswept sails of your eyelashes.
Você me abala com firmezaYou rock me steady
A síntese com certeza dirá.The synthesis was sure to tell.
Desde que nos movemos com quadris grudados, cabelo sujo e lábios brilhantesSince we move in sticky hips, dirty hair and glossy lips
Turbulência através da elegânciaTurbulence through elegance
Eu realmente sinto falta dissoI really really miss it
Agora, se você puder, me diga quão rápido ou quão devagarNow if you please tell me how fast or how slow
Só tem uma coisa.There's just one thing.
Ainda tenho uma pergunta como "Por quê?"I still got a question like "Why?"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daly's Gone Wrong e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: