Tradução gerada automaticamente
Die, Die, Die And Then Some
Daly's Gone Wrong
Morra, Morra, Morra E Depois Mais Um Pouco
Die, Die, Die And Then Some
Eu sei, então vamos lá.I know, so let's go.
O silêncio é pesado; as estrelas estão se alinhando,The silence is binding; the stars are aligning,
apesar do sol, ainda acho que estou morrendodespite the sunshine I still think I'm dying
Da pior maneira. Desmoronando por dentro, apagando os destaques,In the worst way. Crashing my insides, erasing the highlights,
desde a última vez que você me perguntou. Não, cara, não tô bemsince you've last asked me. Nah bro, I'm not all right
Porque ultimamente tenho lutado por todo mundo, menos por mim.Cause lately I've been fighting for everyone but myself.
Meu coração é uma ferida sangrando que eu não consigo evitar.My heart is a wound spilling blood that I just can't help.
Se eu conseguir sair da Coreia, nunca mais vou sentir frio.If I ever make it out of Korea I'll never be cold.
Troquei minha juventude por uma vida de miséria.I traded my youth for a lifetime of misery.
Se eu fosse um espelho, Não, senhor, eu não conseguiria me olhar.If I were a mirror, No Sir, I couldn't look at me.
Ao buscar coisas tanto do passado quanto do presenteIn searching things both past and present
você aprende o que importa, aprende o que não importa.you learn what matters you learn what doesn't.
Pensando fundo na sua persona, agora você me fez pensar em você. Fale comigo em termos fenícios. Linda.Trippin' deep on your persona, now you got me thinking of ya. Speak me Phoenician term. Beautiful.
Quão linda é isso!How beautiful is that!
Eu trocaria minha vida por um tempo de memória.I'll trade you my life for a term worth of memory.
Se eu fosse seu espelho, não, amor? Você conseguiria me olhar?If I were your mirror, no Love? Could you look at me?
Ao buscar coisas tanto em preto quanto em branco,In searching things both black and white,
você aprende o que é cor, aprende o que é luz.you learn what's color, you learn what's light.
Pensando fundo na sua persona, agora você me fez pensar em você.Trippin deep on your persona now you got me thinking of ya.
Fale comigo em termos fenícios. Eterno.Speak me Phoenician term. Eternal.
Quão linda é isso!How beautiful is that!
Me leve para sair hoje à noite. Para luz de velas, todas as despesas pagas, marque minha página e me faça deslumbrante.Take me out tonight. To candle lights, all expenses paid, book mark my page and make me gorgeous.
Me leve para sair hoje à noite. Para luz de velas, todas as despesas pagas, marque minha página e me faça.Take me out tonight. To candle lights, all expenses paid, book mark my page and make me.
O assassinato foi a arma que ela nos deu.Murder was the gun that she gave us.
No banco de trás pela humanidade.In the backseat for humanity.
Coloque sua arma no meu peito para que eu possa sentir algo...Put your weapon to my chest so I can feel something...
sentir algo.feel something.
Se fôssemos com esperanças por algo, dirigimos 1000 e caímos em nada, amarre nossas mãos, ejetar nossos cintos de segurança, diga nosso último antes que nossos joelhos sintam a queimação no concreto, o cheiro dos destroços. Então é assim que é dar seu último suspiroIf we went in hopes for something, drove 1000 and fell on nothing, bind our hands, eject our seatbelts, say our last before our knees felt the burn on the concrete, the smell of the wreckage. So this is what it's like to take your last breath
através de um para-brisa. Oh, que para-brisa.through a windshield. Oh, what a windshield.
Mas você faria isso por mim?But would you do this for me?
Eu sou Americana.I am Americana.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daly's Gone Wrong e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: