Tradução gerada automaticamente

Immrama (A Soul Quest)
Damh the Bard
Immrama (A Soul Quest)
She's here again my owl, my friend,
I can hear her call.
Her black and wingspread silhouette
Is cast upon my wall.
Her voice an ancient echo,
Of what has gone before.
I climb upon her feathered back,
And through the air we soar,
She takes me to the Ferryman,
Upon a distant shore.
(Chorus)
If life's a symphony,
sing along, sing along.
Each note a harmony
in our song, in our song.
I place a coin into his hands
This voyage to undertake.
So silent I can hear my breath,
His craft, it leaves no wake.
A Lady stands upon the shore
She's reaching out her hands
Her face as silver as the Moon
I step upon the land,
And tears of joy fall from my eyes,
For now I understand.
She takes me to a distant cave,
With a door of stone.
A place of rest, a silent tomb,
I step inside alone.
And then I see familiar shapes
Of things I've known before,
Toys that meant so much to me,
Are scattered on the floor.
And all the things I keep inside,
And try hard to ignore
My first guitar, a long-lost friend,
A time I nearly fell,
And my Grandmother's music box,
With the tune I knew so well.
Faces of lovers come and gone,
A glass full of tears,
And as I watch they fade away
Back into distant years
All a part of who I am,
My hopes and dreams and fears
I wake to greet a brand new day,
But see what I have found,
A feather and a silver coin,
Are lying on the ground….
Immrama (Uma Busca da Alma)
Ela está aqui de novo, minha coruja, minha amiga,
Consigo ouvir seu chamado.
Sua silhueta negra e de asas abertas
Projeta-se na minha parede.
Sua voz, um eco antigo,
Do que já se foi.
Eu subo em suas costas emplumadas,
E pelo ar nós voamos,
Ela me leva até o Barqueiro,
À beira de uma costa distante.
(Refrão)
Se a vida é uma sinfonia,
cante junto, cante junto.
Cada nota uma harmonia
na nossa canção, na nossa canção.
Coloco uma moeda em suas mãos
Para essa viagem empreender.
Tão silencioso que consigo ouvir minha respiração,
Sua embarcação não deixa rastro.
Uma Dama está na praia
Estendendo suas mãos
Seu rosto tão prateado quanto a Lua
Eu piso na terra,
E lágrimas de alegria caem dos meus olhos,
Pois agora eu entendo.
Ela me leva a uma caverna distante,
Com uma porta de pedra.
Um lugar de descanso, um túmulo silencioso,
Eu entro sozinho.
E então vejo formas familiares
De coisas que conheci antes,
Brinquedos que significaram tanto para mim,
Estão espalhados pelo chão.
E todas as coisas que guardo dentro,
E tento ignorar com afinco.
Minha primeira guitarra, uma amiga há muito perdida,
Um tempo em que quase caí,
E a caixa de música da minha avó,
Com a melodia que eu conhecia tão bem.
Rostos de amantes que vieram e se foram,
Um copo cheio de lágrimas,
E enquanto eu assisto, eles desaparecem
De volta a anos distantes.
Tudo parte de quem eu sou,
Minhas esperanças, sonhos e medos.
Acordo para cumprimentar um novo dia,
Mas vejo o que encontrei,
Uma pena e uma moeda prateada,
Estão deitadas no chão….



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Damh the Bard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: