Tradução gerada automaticamente

Ceridwen and Taliesin
Damh the Bard
Ceridwen e Taliesin
Ceridwen and Taliesin
Danças luar de prataSilver moonlight dances
Desde a névoa da costa do TegidFrom the mist of Tegid's shore
A senhora olha para seu filhoA lady looks upon her son
Como muitas vezes antesLike many times before
A ela toca o rostoA she touches his face
Dedos molhados com as lágrimas caindoFingers wet with the tears falling
Sua filha está ao lado delaHer daughter stands beside her
O mais justo na terraThe fairest in the land
Como o filho ficou tão amaldiçoadoHow her son became so cursed
Ela não consegue entenderShe cannot understand
Mas o amor dessa mãe é um forteBut this mother's love is a strong
Como seu coração está batendoAs her heart is beating
E ela chama à TerraAnd she calls to the Earth
E a Terra ouve seu chamadoAnd the Earth hears her calling
No alto das montanhasHigh up in the mountains
Dinas Afferaon está altoDinas Afferaon stands tall
Toda a magia e todos os mistériosAll magic and all mysteries
São realizadas dentro destas paredesAre held within these walls
Então, ela caminha até a portaSo she walks to the door
Como ela faz a porta se abreAs she does the door it opens
Ensine-me o mistérioTeach to me the mystery
De Brew do CaldeirãoOf the Cauldron's Brew
Vamos completa escuridão dão lugar à luzLet Utter Darkness give way to light
E renascer de novoAnd be reborn anew
Em seguida, o Awen vai brilharThen the Awen will shine
A partir da testa da Águia do MarFrom the brow of the Eagle of the Sea
E todos sabem o seu nomeAnd all will know his name
A partir desta terra para o Povo do SidheFrom this land to the People of the Sidhe
A senhora põe fogo do caldeirãoThe lady sets the cauldron's fire
Tendeu a mãoTended by the hand
De Gwion Bach inocentesOf Gwion Bach the innocent
E Morda o cegoAnd Morda the blind man
Quem estendeu a mãoWho reached out his hand
Coloque mais lenhaPlace more wood
Manter a ebulição caldeirãoKeep the cauldron boiling
Então Morda adormeceuThen Morda he fell asleep
Infelizmente ele di não verAlas he din't see
Madeira sobre madeira foi adicionadaWood upon wood was added
O inferno era a chaveThe inferno was the key
Para destravar as portasTo unlock the doors
Do maior mistério do AwenOf the Awen's greatest mystery
Três gotas, pele queimadaThree drops, burning skin
E é Gwion como ganhou o poder de verAnd it's Gwion how gained the power to see
As rachaduras caldeirão, dos afloramentos venenoThe cauldron cracks, the poison seeps
Lentamente, em toda a terraSlowly across the land
Para matar os cavalos de GaranhirTo kill the horses of Garanhir
pela margem do lago onde estãoby the lakeshore where they stand
Beber e não saber o seu destinoDrinking and not knowing their fate
Como uma lebre corre rápido em toda a terraAs a hare runs fast across the land
Ceridwen, CeridwenCeridwen, Ceridwen
Senhora do CaldeirãoLady of the Cauldron
Vamos ver o que eles fizeramCome see what they have done
Roubou seu poder de CaldeirãoStolen your Cauldron's power
E traiu seu único modoAnd betrayed your only so
Com os olhos arregalados, lábios ondaEyes wide, lips curl
A raiva em seu rostoAnger on your face
Mude sua forma agora senhoraChange your shape now lady
Seja o cão, começa a perseguiçãoBe the hound, begin the chase
Serei um cabelo executandoI shall be a running hair
Com tristeza e com cuidado mickleWith sorrow and with mickle care
Então eu devo ser uma cadela galgoThen I shall be a greyhound bitch
E rasgá-lo de sua peleAnd tear you from your skin
Então eu devo ser um wren voandoThen I shall be a flying wren
O rei dos pássaros, o Rei dos HomensThe King of Birds, the King of Men
Então eu devo ser um cinza falcãoThen I shall be a falcon grey
E rasgá-lo de sua peleAnd tear you from your skin
Então eu devo ser um elegante salmãoThen I shall be a salmon sleek
Lançando através de um riacho rasoDarting through a shallow creek
Então eu devo ser uma vadia lontraThen I shall be an otter bitch
E você descansar de sua peleAnd rest you from your skin
Serei um grão sob o solI shall be a grain beneath the sun
E você nunca vai saber qualAnd you will never know which one
Então eu serei um grande galinha pretaThen I shall be a great black hen
E levá-lo profundamente dentroAnd take you deep within
Agora você pode ser perdoado por pensarNow you may be forgiven to think
Meu conto é sobre e para baixoMy tale is over and down
Mas nove luas mais tardeBut nine moons later
Ela deu à luz um filhoShe gave birth to a son
Que ela queria matarThat she wanted to kill
Mas ela colocada num coracle no marBut she placed in a coracle on the sea
Salmão açude do GaranhirGaranhir's salmon weir
A captura foi garantidaA catch was guaranteed
Mas neste dia um meninoBut on this day a baby boy
Gritou para ser liberadoCried out to be freed
A testa radianteA radiant brow
Brilhando para todos verem claramenteShining bright for all to plainly see
Taliesin é o seu nomeTaliesin is your name
A maior Bard que esta terra nunca vai verThe greatest Bard that this land will ever see



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Damh the Bard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: