Depuis que les bals sont fermés
{Refrain:}
Depuis que les bals sont fermés,
Depuis que la valse est morte,
Je vois encore tourner, valser,
Les galants qui me font escorte.
Tous les bras qui m'ont enlacée
Dans un tourbillon m'emportent.
Je ne peux pas vous oublier
Depuis que les bals sont fermés.
Valse légère, trop éphémère,
Vous, souvenirs, qui me parlez d'amour,
Valse troublante, tourbillonnante,
Je vous entends, vous m'obsédez toujours.
{au Refrain}
Valse divine, un front s'incline,
Puis un baiser volé plein de douceur,
Dans une étreinte et son empreinte
A jamais reste gravée dans mon cœur
Tous les bras qui m'ont enlacée
Dans un tourbillon m'emportent.
Je ne peux pas vous oublier
Depuis que les bals sont fermés.
Desde que os bailes foram fechados
{Refrão:}
Desde que os bailes foram fechados,
Desde que a valsa morreu,
Eu ainda vejo girar, dançar,
Os galãs que me fazem de escorte.
Todos os braços que me abraçaram
Num turbilhão me levam embora.
Não consigo esquecer vocês
Desde que os bailes foram fechados.
Valsa leve, tão efêmera,
Vocês, lembranças, que falam de amor,
Valsa perturbadora, rodopiante,
Eu os ouço, vocês ainda me obsessam.
{no Refrão}
Valsa divina, uma testa se inclina,
Depois um beijo roubado cheio de ternura,
Numa abraço e sua marca
Fica gravada para sempre no meu coração.
Todos os braços que me abraçaram
Num turbilhão me levam embora.
Não consigo esquecer vocês
Desde que os bailes foram fechados.